Tudo De Bom - Pato Banton
С переводом

Tudo De Bom - Pato Banton

Альбом
The Best of Pato Banton
Год
2007
Язык
`Португальська`
Длительность
264170

Нижче наведено текст пісні Tudo De Bom , виконавця - Pato Banton з перекладом

Текст пісні Tudo De Bom "

Оригінальний текст із перекладом

Tudo De Bom

Pato Banton

Оригинальный текст

In this world of so much confusion

I have come to the conclusion

the only way to change the situation

is to turn to the father of creation.

A little time of meditation

to generate some motivation

and then we’ll go all around the nation

spreading Jah positive vibration.

Tudo de bom, tudo de bom

tudo de bom, tudo de bom

and everything is all right.

Num mundo de tanta confusão

já cheguei a conclusão

para mudar a situacão

vamos ao Pai da criacão.

Um pouco de meditacão

para gerar motivacão

sair por toda essa nacão

levando Jah à sua vibracão.

Tudo de bom!

And everything is alright.

Tudo de bom!

So we no bother we no fuss or fight.

Tudo de bom!

We come together and we all unite.

Tudo de bom!

And everything is gonna be alright.

Tudo de bom!

Everybody come listen to me.

Tudo de bom!

Listen good and listen keenly.

Tudo de bom!

Me giving prays to the almighty.

Tudo de bom!

For my brazilian friends also family.

What the world needs now, is love sweet love

no, not just for some, but for everyone.

O que o mundo quer agora, é amor doce amor

não, não só pra uns, mas pra tudos.

Перевод песни

У цьому світі стільки плутанини

Я дійшов висновку

єдиний спосіб змінити ситуацію

це звернутися до батька творіння.

Трохи часу медитації

щоб створити певну мотивацію

а потім ми об’їдемо всю країну

поширення позитивної вібрації Джа.

Всього найкращого, всього найкращого

всього найкращого, всього найкращого

і все в порядку.

У світі такої плутанини

Я вже дійшов висновку

щоб змінити ситуацію

давайте підемо до Батька творіння.

Трохи медитації

генерувати мотивацію

вийти по всій цій нації

приводячи Jah до його вібрації.

Все найкраще!

І все в порядку.

Все найкраще!

Тож ми не заважаємо, не метушимося чи сваримось.

Все найкраще!

Ми збираємося разом і ми всі об’єднуємося.

Все найкраще!

І все буде добре.

Все найкраще!

Всі приходять послухати мене.

Все найкраще!

Слухайте добре і слухайте уважно.

Все найкраще!

Я молюся до Всевишнього.

Все найкраще!

Для моїх бразильських друзів також сім’я.

Світ зараз потребує любові, солодкої любові

ні, не лише для деяких, а для всіх.

Чого зараз хоче світ, так це кохання, солодкого кохання

Ні, не лише для деяких, а для всіх.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди