Acordeonu' La Maxim - Parazitii, Bitza
С переводом

Acordeonu' La Maxim - Parazitii, Bitza

Год
2021
Язык
`Румунська`
Длительность
208200

Нижче наведено текст пісні Acordeonu' La Maxim , виконавця - Parazitii, Bitza з перекладом

Текст пісні Acordeonu' La Maxim "

Оригінальний текст із перекладом

Acordeonu' La Maxim

Parazitii, Bitza

Оригинальный текст

E ca o iubire de-o vara, de-o seara

Traita intr-o scara jegoasa de bloc

Fara «vise» fabricate ieftin stim sa fim legati de loc

Nu e foc fara tigare, nici sticle fara pahare

Logo «Doi Burtosi» ne reprezinta stilu, viata

E mercuru din termometre cand baietii

Dau din cap c-avem femeile pe bara

Pentru orice labar gasesti suc la bar

Imoral e sa stai pe bara

Cand mata ti-a zis clar se bei Gin

Sa nu bei apa minerala

Femeia imi spune, plina de spume:

«DA BURTA JOS !!!»

N-am invatat cum se fac banii

Asa ca-i trag la xerox

Imi plac berile, nu verile, nu strang averile

Pe noi nu ne conduc femeile

Imi plac berile, nu verile, nu strang averile

Pe noi nu ne conduc femeile

Imi plac berile, nu verile, nu strang averile

Pe noi nu ne conduc femeile

Imi plac berile, nu verile, nu strang averile

Pe noi nu ne conduc femeile

Umblu doar pirat, n-am aflat pe unde-mi umbla capu

Unde ma aflu?

cine poa' sa-mi spuna?

C-am plecat matol de unde beam acum o luna

Sunt suparat ca mi-au fumat parintii planta de canabis

, dar nu stiau c-o ud cu verde de Paris

Iar la Paris ajung in urmatorul «vis»

Iar am comIS-o, la radio

Bagabontii de cariera

Am lansat o supradoza de hip-hop in atmosfera

Nu stiu cum s-o zic in rime fine:

Cele mai bune glume, sunt glumele proaste facute bine

Nu e suta la suta legal:

O sa cantam mereu pentru golanii care fac scandal

Vreau o rabla de masina ca sa-i rup kilometraju

Si o petarda buna rau sa-si dea jos ambalaju

Raman un anonim, «acordeonu la maxim» !

Imi plac berile, nu verile, nu strang averile

Pe noi nu ne conduc femeile

Imi plac berile, nu verile, nu strang averile

Pe noi nu ne conduc femeile

Imi plac berile, nu verile, nu strang averile

Pe noi nu ne conduc femeile

Imi plac berile, nu verile, nu strang averile

Pe noi nu ne conduc femeile

Doar ideile ne fac sa fim alcolizati din vin

Citim doar etichete, iubim viata fara retete

Fara regrete, calitatile noi le numim defecte

E felul nostru de a fi si tine loc de intrebari

Ce-ai face tu peste doua zile, daca maine mori?

Vreau sa stu ca n-am trait degeaba o secunda

De greselile mele altii sa raspunda

N-am un raspuns !

mi-am spus: duc o viata de caine de lux !

Imi plac berile, nu verile, nu strang averile

Pe noi nu ne conduc femeile

Imi plac berile, nu verile, nu strang averile

Pe noi nu ne conduc femeile

Imi plac berile, nu verile, nu strang averile

Pe noi nu ne conduc femeile

Imi plac berile, nu verile, nu strang averile

Pe noi nu ne conduc femeile

Перевод песни

Це як літнє кохання, вечірнє кохання

Вона жила в брудному багатоквартирному будинку

Без дешевих «мріїв» ми вміємо бути на зв’язку

Немає вогню без сигарет, немає пляшок без окулярів

Логотип «Doi Burtosi» представляє наш стиль, наше життя

Це ртуть із термометрів, коли хлопчики

Мабуть, у нас жінки в барі

Для будь-якого бару ви можете знайти сік у барі

Аморально сидіти на барі

Коли Мата вам чітко сказав, випийте Джин

Не пийте мінеральну воду

Каже мені жінка, повна піни:

"ВНИЗ!!!"

Я не навчився заробляти гроші

Тому я їх стріляю

Я люблю пиво, а не літо, я не накопичую багатства

Нами не жінки керують

Я люблю пиво, а не літо, я не накопичую багатства

Нами не жінки керують

Я люблю пиво, а не літо, я не накопичую багатства

Нами не жінки керують

Я люблю пиво, а не літо, я не накопичую багатства

Нами не жінки керують

Я просто пірат, я не знав, куди моя голова

Де я?

хто може мені сказати

Я пішов з місця, де пив місяць тому

Я засмучений тим, що мої батьки курили коноплю

, але вони не знали, що це вологе від паризької зелені

І в Парижі я досягаю наступної «мрії»

І я зробив це по радіо

Кар'єрні волоцюги

Я випустив в атмосферу передозування хіп-хопу

Я не знаю, як це сказати гарними римами:

Найкращі жарти – це добре зроблені погані жарти

Це не на сто відсотків законно:

Ми завжди будемо співати для негідників

Я хочу брухт автомобіля, щоб перебити його пробіг

А хорошу петарду погано знімати з упаковки

Залишаються анонімними, «гармошкою на повну»!

Я люблю пиво, а не літо, я не накопичую багатства

Нами не жінки керують

Я люблю пиво, а не літо, я не накопичую багатства

Нами не жінки керують

Я люблю пиво, а не літо, я не накопичую багатства

Нами не жінки керують

Я люблю пиво, а не літо, я не накопичую багатства

Нами не жінки керують

Тільки ідеї змушують нас пити алкоголь

Ми читаємо лише етикетки, ми любимо життя без рецептів

Без жалю ми називаємо ці якості дефектами

Це наш спосіб буття, і у вас є місце для запитань

Що б ти зробив за два дні, якби помер завтра?

Я хочу знати, що я не жив ні секунди

Нехай інші звинувачують мене в моїх помилках

Я не маю відповіді!

Я сказав собі: я живу життям розкішного собаки!

Я люблю пиво, а не літо, я не накопичую багатства

Нами не жінки керують

Я люблю пиво, а не літо, я не накопичую багатства

Нами не жінки керують

Я люблю пиво, а не літо, я не накопичую багатства

Нами не жінки керують

Я люблю пиво, а не літо, я не накопичую багатства

Нами не жінки керують

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди