Quiero Ir a Vivir en el Campo - Paolo Meneguzzi
С переводом

Quiero Ir a Vivir en el Campo - Paolo Meneguzzi

  • Альбом: Por Amor

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:26

Нижче наведено текст пісні Quiero Ir a Vivir en el Campo , виконавця - Paolo Meneguzzi з перекладом

Текст пісні Quiero Ir a Vivir en el Campo "

Оригінальний текст із перекладом

Quiero Ir a Vivir en el Campo

Paolo Meneguzzi

Оригинальный текст

Yo quiero ir a vivir en el campo

Ah ah…

Quiero ese rocío que me empapa

Ah, ah…

Pero vivo en (la) ciudad, y ya no aguanto má

Ah, ah…

En este tráfico bestial

La soledad te asalta y te hunde más y más…

Mejor cambiar de latitud…

Quiero regresar a las montañas

Ah, ah…

Quiero labrar la tierra y hacer leña

Ah, ah…

Y sigo en la ciudad, entre esta multitud

Sin poder comunicarme

Y sin poder ni respirar, el cielo aquí nuncas es azul

(y yo no me diverto más)

En mi pueblo se baila, se baila, se baila

En esta noche un poco agitada de luna llena…

En mi pueblo hay fiesta, qué fiesta, qué fiesta

Todos en la plaza, asomados a la ventana

Es como un sueño aún, recuerdos de juventud…

Yo que he nacido en el campo

Ah, ah…

Recuerdo al abuelo Silvio y la vendemia, Ah, ah…

Y vivo en la ciudad, donde has nacido tú

Donde la niebla es general

Y la confusión te asalta y te hunde un poco más…

(y yo no me diverto más)

En mi pueblo se baila, se baila, se baila

En esta noche un poco agitada de luna llena…

En mi pueblo hay fiesta, qué fiesta, qué fiesta

Todos en la plaza, asomados a la ventana…

Recuerdos de mi pueblo

La iglesia, las casas, y la maestra cultivando siempre sus rosas…

Recuerdos de mi pueblo

El viejo autobús que arramcaba lento, resoplando cada tarde

Es como un sueño aún, recuerdos de juventud…

Y en mi pueblo se baila, se baila, se baila

En esta noche un poco agitada de luna llena…

Recuerdos de mi pueblo

Buena gente que respira amor

Y aquel estranque que cuando era niño parecía el mar…

Y en mi pueblo había fiesta, qué fiesta, buena fiesta

Se vive siempre como en una fiesta

Recuerdos de mi pueblo

Las bromas, el cartero, y el miedo que daban lo pobres Guardias Civiles…

Son como un sueño aún…

Перевод песни

Я хочу поїхати жити в село

ой ой...

Я хочу ту росу, що мочить мене

ну...

Але я живу в (м) місті, і більше не можу

ну...

У цьому жахливому русі

Самотність нападає на вас і занурює вас все глибше і глибше...

Краще змінити широту...

Я хочу повернутися в гори

ну...

Хочу землю обробляти і дрова робити

ну...

А я все ще в місті, в цьому натовпі

не в змозі спілкуватися

І без можливості дихати, небо тут ніколи не буває блакитним

(і мені вже не весело)

У моєму місті ти танцюєш, танцюєш, танцюєш

У цю дещо неспокійну ніч повного місяця…

У моєму місті вечірка, яка вечірка, яка вечірка

Усі на площі, висунувшись у вікна

Все ще як сон, спогади молодості...

Я, який народився в селі

ну...

Пам'ятаю діда Сільвіо і збір винограду, А-а-а...

А я живу в місті, де ти народився

Де туман загальний

І сум'яття охоплює вас і ще трохи занурює вас...

(і мені вже не весело)

У моєму місті ти танцюєш, танцюєш, танцюєш

У цю дещо неспокійну ніч повного місяця…

У моєму місті вечірка, яка вечірка, яка вечірка

Всі на площі дивляться у вікно...

Спогади про моє місто

Церква, будинки і вчителька завжди вирощують свої троянди...

Спогади про моє місто

Старий автобус, який стартував повільно, щодня пихкаючи

Все ще як сон, спогади молодості...

А в моєму місті ти танцюєш, танцюєш, танцюєш

У цю дещо неспокійну ніч повного місяця…

Спогади про моє місто

Добрі люди, які дихають любов'ю

І той ставок, який у моєму дитинстві був схожий на море...

А в моєму місті була вечірка, яка вечірка, хороша вечірка

Ти завжди живеш як на вечірці

Спогади про моє місто

Жарти, листоноша і страх перед бідною цивільною гвардією...

Вони досі як сон...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди