Loco, Loco - Paolo Meneguzzi
С переводом

Loco, Loco - Paolo Meneguzzi

  • Альбом: Por Amor

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:29

Нижче наведено текст пісні Loco, Loco , виконавця - Paolo Meneguzzi з перекладом

Текст пісні Loco, Loco "

Оригінальний текст із перекладом

Loco, Loco

Paolo Meneguzzi

Оригинальный текст

Era o no era, du, du, du…

el más seguro, du, du, du…

el más inquieto, du, du, du…

y el mas rebelde, du, du, du… du, du.

Yo, que ahora me escondo, del resto del mundo,

porque estoy sufriendo, y es por ti Estoy loco loco, estoy enamorado,

pero no me atrevo a decírtelo,

la más bella del mundo cada amanecer,

vivo en una cárcel, preso de ti…

Era o no era, du, du, du…

libre y sincero, du, du, du…

miles de amigos, du, du, du…

los fui perdiendo, du, du, du… du, du.

Tu, como un aeroplano, acariciando el grano

te posas despacio sobre mí…

Estoy loco loco, estoy enamorado,

dentro de una nube, por una como tú,

la más bella del mundo cada amanecer,

las noches enteras, pensando en ti…

Estoy loco loco, estoy enamorado,

pero no me atrevo a decírtelo

Que loco estás, tu nunca la alcanzarás…

sin ella no, no habrá amor… No…

Después, notas y mensajes, radios en clave,

cartas sin firmante, para ti…

Estoy loco loco, estoy enamorado

pero no me atrevo a decírtelo,

la más bella del mundo cada amanecer,

vivo en una cárcel, preso de ti…

Estoy loco loco, estoy enamorado

pero no me atrevo a decírtelo,

la más bella del mundo cada amanecer,

las noches enteras, pensando en ti pensando en ti…

(loco, loco)

Pensando en ti

(loco, loco)

Loco por ti Loco por ti

(loco, loco)…

Перевод песни

Було чи не було, ду, ду, ду...

найбезпечніший, ду, ду, ду...

найнеспокійніший, ду, ду, ду...

а найбунтівніший — ду, ду, ду... ду, ду.

Я, який зараз ховаюся від решти світу,

тому що я страждаю, і це через тебе я божевільний, я закоханий,

але я не смію тобі сказати,

найкрасивіший у світі кожен схід сонця,

Я живу у в'язниці, твій в'язень...

Було чи не було, ду, ду, ду...

вільний і щирий, ду, ду, ду...

тисячі друзів, ду, ду, ду...

Я втрачав їх, ду, ду, ду... ду, ду.

Ти, як літак, пестиш зерно

ти повільно налаштований на мене...

Я божевільний, я закоханий

всередині хмари, для такого, як ти,

найкрасивіший у світі кожен схід сонця,

цілі ночі думаю про тебе...

Я божевільний, я закоханий

але я не смію тобі сказати

Який ти божевільний, ти ніколи не досягнеш цього...

без неї ні, не буде кохання... Ні...

Пізніше нотатки та повідомлення, радіо в коді,

непідписані листи, для вас...

Я божевільний, я закоханий

але я не смію тобі сказати,

найкрасивіший у світі кожен схід сонця,

Я живу у в'язниці, твій в'язень...

Я божевільний, я закоханий

але я не смію тобі сказати,

найкрасивіший у світі кожен схід сонця,

цілі ночі, думаю про тебе, думаю про тебе...

(божевільний, божевільний)

Думаючи про вас

(божевільний, божевільний)

божевільний для вас, божевільний для вас

(божевільний, божевільний)…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди