En Mi Piel - Paolo Meneguzzi
С переводом

En Mi Piel - Paolo Meneguzzi

  • Альбом: Por Amor

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:24

Нижче наведено текст пісні En Mi Piel , виконавця - Paolo Meneguzzi з перекладом

Текст пісні En Mi Piel "

Оригінальний текст із перекладом

En Mi Piel

Paolo Meneguzzi

Оригинальный текст

En un billar

Viendo las horas pasar

Al cine luego otra vez

Y vuelta al mismo bar

Son más de las diez

Y caigo en mi propia red

Hay algo que ya no và, que nó

Y me preguntas porqué…

No tengo ilusión

Ni siento tu sombra al lado

No sé como huir ni donde

De noche y de día voy a la deriva

Y no puedo, ver claro en el horizonte…

De nuevo, me faltas…

EN MI PIELl, EN MI PIEL

Tú estas grabada EN MI PIEL

Desde ayer, desde ayer

El mundo gira al revés…

EN MI PIEL, EN MI PIEL

Tú eres el último tren

No hago pié, no hago pié

Me faltas tú…

Y ahora tú y yo

Que nos dijimos adiós

Sabemos que de verdad

Estamos locos de amor…

Dos locos que

No saben decir lo siento

Y sufren noche tras noche

Y en un rincòn hay un corazón

Ahogando su soledad en alcohol…

Te amo, lo juro…

EN MI PIEL, EN MI PIEL…

Regreso a casa vacìo

Sólo y sin ti, sin valor de luchar

Y echo de menos aùn

Tu calor y tu luz

Tu… en mi piel… en mi piel, en mi piel…

Перевод песни

в басейні

Спостерігаючи, як йдуть години

Пізніше в кіно

І знову в той же бар

Це після десятої

І я потрапляю у власні тенета

Є щось, що більше не працює, що не працює

А ти мене запитуєш чому...

У мене немає ілюзій

Я навіть не відчуваю твоїй тіні поруч

Я не знаю, як втекти і куди

Вночі і вдень я дрейфую

І я не можу, ясно бачу на горизонті...

Знову я сумую за тобою...

НА МОЇЙ ШКІРИ, НА МОЇЙ ШКІРІ

Ти вигравіруваний на моїй шкірі

від вчорашнього дня, від учорашнього дня

Світ перевертається з ніг на голову...

У МОЇЙ ШКІРИ, У МОЇЙ ШКІРІ

ти останній потяг

Я не роблю ногу, я не роблю ногу

Я сумую за тобою…

А тепер ти і я

що ми попрощалися

Ми це дійсно знаємо

Ми божевільно закохані…

двоє божевільних

Вони не знають, як вибачитися

І страждають ніч у ніч

А в кутку серце

Утопивши свою самотність у алкоголі…

Я люблю тебе, клянусь…

У МОЇЙ ШКІРИ, У МОЇЙ шкірі…

Повертаюся додому порожнім

Наодинці і без тебе, боротися марно

І досі сумую

Твоє тепло і світло

Ти… на моїй шкірі… на моїй шкірі, на моїй шкірі…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди