Нижче наведено текст пісні L'ultima donna , виконавця - Paolo Conte з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Paolo Conte
Areonautico il cielo
vuoto, abissale sar
senza orologi quel viaggio tra stelle e cenere andr
e lultima donna che avremo un giardino ci sembrer
si, proprio lultimo approdo di terra
lultima donna sar, lultima donna sar
Lultima donna che avremo,
lultima donna che noi per ultima abbracceremo, e il nostro corpo godr
lultimo bagno di vita, di champagne e di sudore,
lultima femmina, e poi sar finita,
lultima volta per noi, lultima volta per noi
Lultima donna che avremo
se non bella, fa niente
se buffa o grassa, vedremo se resta seria o se mai
insieme a noi si sganascia dal ridere
su questa vita, questa vita bagascia,
su questa vita che va, su questa vita che va
La prima donna era un lampo
lampo di luna sul giorno,
un universo, un eigma, un lungo aspettami e torno
in un miagolare di dischi e di lady be good,
lultima donna un problema diverso,
unaltra cosa sar, un altra donna sar
E areonautico il cielo
vuoto, abissale, chiss
senza orologi quel volo tra stelle e cenere andr
e lultima donna che avremo un giardino ci sembrer,
s, proprio lultimo approdo di terra
lultima donna sar, lultima donna sar
Повітряні сили в небо
це буде порожньо, жахливо
без годинників пройде та подорож між зірками та попелом
і останньою жінкою у нас буде сад здасться нам
так, тільки остання наземна посадка
буде остання жінка, буде остання жінка
Остання жінка у нас буде,
остання жінка, яку ми обіймемо останньою, і наше тіло буде насолоджуватися
остання ванна життя, шампанське і піт,
остання жінка, і тоді все закінчиться,
востаннє для нас, востаннє для нас
Остання жінка, яка у нас буде
якщо не красиво, то не має значення
якщо вона смішна чи товста, ми побачимо, чи вона буде серйозною, чи взагалі
разом з нами він звільняється від сміху
про це життя, це життя повії,
про це життя, що йде, про це життя, що йде
Перша жінка була спалахом
місячне світло в день,
Всесвіт, еігма, довго чекати на мене, і я повернуся
в нявкання записів і леді будь добра,
остання жінка інша проблема,
буде інше, буде інша жінка
І небо повітряне
порожній, бездонний, хто знає
без годинників той політ між зірками і попелом пройде
і остання жінка у нас буде сад здасться нам,
так, тільки остання посадка на сушу
буде остання жінка, буде остання жінка
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди