Нижче наведено текст пісні Tu non dici mai niente , виконавця - Paola Turci з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Paola Turci
Io vedo il mondo come qualcosa d’incredibile
L’incredibile è ciò che non si può vedere
Fiori nelle matite, Debussy sulla sabbia
In una sconosciuta località di mare
Ragazze dentro il ferro, in fondo all’abitudine
Minatori che scavano nella loro apatia
Reggiseni per gatti e degli industriali
Che lavorano per gli operai della Fiat
Io vivo altrove, dentro la quarta dimensione
Dove è messa in fumetti la relatività
Vieni da me che sono la quercia ed il domani
Vieni da me, c'è un fuoco che ti riscalderà
Io volo per la pelle in cieli di miseria
Io sono un vecchio Boeing dell’anno ottantanove
Parto, il fiore tra i denti, verso l’ultima guerra
Con macchine da scrivere dalle uniformi nuove
Io vedo pianoforti su ventri di ragazze
Ed in occhi di bimba la stereofonia
Uno scimpanzé di ghiaccio che canta la mia musica
Dolcemente con me e tu non parli mai
Tu non dici mai niente, tu non dici mai niente
Qualche volta tu piangi come piangon le bestie
Che non sanno il perché e non dicono niente
Come te, l’occhio altrove nel farmi le feste
Io vedo moltitudini nel tuo ventre deserto
Io sono l’indomani, il mio domani sei tu
Io vedo denudarsi fidanzati perduti
Alla tua voce lieve, ogni notte di più
Tiepidi odori sopra marciapiedi di sogno
Nel mio letto d’asfalto dentro a questa città
Sopra di me lo scorrere di ragazze e di spugne
Che trasudano il succo di questa folle età
Io vivo altrove, dentro la dimensione X
E osservo il mondo da una feritoia
Io sono il sempre, il mai, sono la X
Della formula dell’amore e della noia
Io vedo tranvai blu su rotaie di pianto
Paraventi cinesi sotto il vento del nord
Oggetti senza oggetto e finestre d’artisti
Da cui escono il sole il genio e la morte
Aspetta, vedo ancora una stella smarrita
Che ti viene a trovare e ti parla di me
La conosco da tempo, vive alla porta accanto
Ma la sua luce è illusoria come me
E non mi dici niente, tu non dici mai niente
Ma splendi nel mio cuore come splende una stella
Coi suoi fuochi perduti in sentieri lontani
Tu non dici mai niente proprio come una stella
Я бачу світ як щось неймовірне
Неймовірне те, чого не можна побачити
Квіти олівцями, Дебюссі на піску
У невідомому місці на березі моря
Зрештою, дівчата всередині праски
Шахтарі копаються в своїй апатії
Бюстгальтери для кішок і промисловців
Хто працює на робітників Fiat
Я живу в іншому місці, в четвертому вимірі
Де відносність поміщена в коміксах
Прийди до мене, хто дуб і завтра
Іди до мене, там вогонь, який зігріє тебе
Я літаю за шкірою в небі нещастя
Я старий Боїнг вісімдесят дев’ятого року
Я йду, квітка в зубах, назустріч останню війну
З машинками в новій формі
Я бачу піаніно на животі дівчат
І стереофонія в очах дитини
Крижаний шимпанзе співає мою музику
Тихо зі мною, і ти ніколи не говориш
Ти ніколи нічого не говориш, ніколи нічого не говориш
Іноді ти плачеш, як плачуть звірі
Хто не знає чому і нічого не каже
Як і ви, око в іншому місці, кидаючи мені свята
Я бачу безліч у твоїй безлюдній утробі
Я наступний день, моє завтра - це ти
Я бачу, що втрачені хлопці роздягаються
Твоїм тихим голосом, щовечора все більше
Теплый запах на мрійливих тротуарах
На моєму асфальтовому ложі в цьому місті
Наді мною потік дівчат і губок
Від яких виділяється сік цього божевільного віку
Я живу в іншому місці, всередині виміру Х
І я спостерігаю за світом з лазівки
Я завжди, ніколи, я X
Про формулу кохання і нудьги
Я бачу сині трамваї на плакучих рейках
Китайські екрани під північним вітром
Об'єкти без об'єктів і вікна художників
З якого виходить сонце, геній і смерть
Зачекайте, я все ще бачу втрачену зірку
Хто приходить до вас у гості і розповідає про мене
Я її давно знаю, вона живе по сусідству
Але його світло таке ж примарне, як і я
А ти мені нічого не говориш, ніколи нічого не говориш
Але світи в моєму серці, як сяє зірка
З його вогнями заблукали в далеких стежках
Ти ніколи нічого не говориш просто як зірка
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди