Mi basta e avanza il paradiso (Tuesday Morning) - Paola Turci
С переводом

Mi basta e avanza il paradiso (Tuesday Morning) - Paola Turci

  • Альбом: Playlist: Paola Turci

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:10

Нижче наведено текст пісні Mi basta e avanza il paradiso (Tuesday Morning) , виконавця - Paola Turci з перекладом

Текст пісні Mi basta e avanza il paradiso (Tuesday Morning) "

Оригінальний текст із перекладом

Mi basta e avanza il paradiso (Tuesday Morning)

Paola Turci

Оригинальный текст

Giorni d’estate, quando l’amore ride

Abbracciami forte adesso è il momento

Migliore

Gelati di sale, ora scendo dal cuore e

Arrivo

Adesso ci sei tu

Coi tuoi occhi belli persi in un sorriso

E non ti lascio più

Mi basta e avanza il paradiso

Giorni d’autunno, una foglia che vola

Lieve

Ti aspetto nel tempo, come pioggia che

Vuol cadere

Se arriva la notte, io ti accendo le stelle e

Arrivo

Adesso ci sei tu

Coi tuoi occhi belli persi in un sorriso

E non ti lascio più

Mi basta e avanza il paradiso

Giorni d’inverno, dietro un vetro la

Nostalgia

Tu stringimi forte, son sicura che poi andrà

Via

Viali ghiacciati, ora scivolo in questo

Amore

Adesso ci sei tu

Coi tuoi occhi belli persi in un sorriso

E non ti lascio più

Mi basta e avanza il paradiso

Adesso ci sei tu

Coi tuoi occhi grandi persi in un sorriso

E non ti lascio più

Mi basta e avanza il paradiso

Mi basta e avanza il paradiso

Mi basta e avanza il paradiso

Mi basta e avanza il paradiso

Перевод песни

Літні дні, коли любов сміється

Обійми мене міцно, зараз саме час

Покращувати

Солоне морозиво, тепер я від душі і

я прибуваю

Тепер ось ти

З твоїми прекрасними очима, загубленими в посмішці

І я тебе більше не покину

Мені достатньо неба

Осінні дні, летить лист

Помірний

Я чекаю тебе вчасно, як дощ той

Він хоче впасти

Якщо настане ніч, я запалю тобі зірки і

я прибуваю

Тепер ось ти

З твоїми прекрасними очима, загубленими в посмішці

І я тебе більше не покину

Мені достатньо неба

Зимові дні, за склом там

Ностальгія

Ти тримай мене міцно, я впевнений, що тоді все піде

вул

Замерзлі проспекти, тепер я сповзаю в це

Любов

Тепер ось ти

З твоїми прекрасними очима, загубленими в посмішці

І я тебе більше не покину

Мені достатньо неба

Тепер ось ти

З твоїми великими очима, втраченими в посмішці

І я тебе більше не покину

Мені достатньо неба

Мені достатньо неба

Мені достатньо неба

Мені достатньо неба

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди