I Don't Cry - Paola Turci
С переводом

I Don't Cry - Paola Turci

  • Альбом: Mi Basta Il Paradiso

  • Год: 1999
  • Язык: Італійська
  • Длительность: 4:11

Нижче наведено текст пісні I Don't Cry , виконавця - Paola Turci з перекладом

Текст пісні I Don't Cry "

Оригінальний текст із перекладом

I Don't Cry

Paola Turci

Оригинальный текст

Basta la metà

Troppo amore brucia in fretta

Basta la metà

Della parte che mi spetta

Ci sei tu… o no… io perfetta

Anche se non mi va

Tutto quel che vuoi

In cambio di una storia vera

Dillo se non puoi

A Roma è sempre primavera

Ci sei tu… o no… io la stessa

Anche se non mi va

Poi non mi basta più perché non ci sei tu

Io che invece ti vorrei

La rabbia che mi fa… non averti qua

E poi il mattino che se ne va

E poi sono le tre

Non mi fa male, è solo un giorno senza te

Non ti preoccupare per me… lo sai

Prima delle dieci non piango mai

I don’t cry!

Sola come mai

Faccio finta di esser bella

Tanto che ne sai

Io rimango sempre quella

Ci sei tu… o no… io perfetta

E niente cambierà

E poi ci soffrirò

E ti maledirò

Per tutto quello che mi fai

L’amore questo qua… mai la verità

Che ogni mattina poi se ne va

E il giorno senza te

Un po', fa male un po', ma non pensare

A me

Non ti preoccupare per me lo sai

Tanto io di giorno non piango mai

I don’t cry…

Poi non mi basta più perché non ci sei tu

Io che invece ti vorrei

La rabbia che mi fa… non averti qua

E poi il mattino che se ne va

E poi sono le tre

Non mi fa male solo un giorno senza

Te

Non ti preoccupare per me… lo sai

Prima delle dieci non piango mai!

I don’t cry!.. I don’t cry… I don’t

Cry!

Перевод песни

Досить половини

Забагато кохання швидко згорає

Досить половини

Частини, яка належить мені

Є ти ... чи ні ... я ідеальний

Навіть якщо мені це не подобається

Все, що ви хочете

В обмін на правдиву історію

Скажіть, якщо не можете

У Римі завжди весна

Є ти... чи ні... я такий же

Навіть якщо мені це не подобається

Тоді мені вже не вистачить, бо тебе тут немає

Я, який хотів би замість тебе

Гнів, який змушує мене ... не мати тебе тут

А потім минає ранок

А потім третя година

Це не боляче, це просто день без тебе

Не хвилюйся за мене… ти знаєш

До десятої я ніколи не плачу

я не плачу!

На самоті, як ніколи

Я прикидаюся красивою

Настільки, що ти знаєш

Таким я завжди залишаюся

Є ти ... чи ні ... я ідеальний

І нічого не зміниться

І тоді я буду страждати

І я прокляну тебе

За все, що ти робиш зі мною

Люблю це тут ... ніколи не правда

Що потім зникає щоранку

І день без тебе

Трохи, трохи боляче, але не думай

Для мене, мені

Не хвилюйся за мене, ти знаєш

Крім того, я ніколи не плачу вдень

я не плачу...

Тоді мені вже не вистачить, бо тебе тут немає

Я, який хотів би замість тебе

Гнів, який змушує мене ... не мати тебе тут

А потім минає ранок

А потім третя година

Без цього не болить лише один день

ви

Не хвилюйся за мене… ти знаєш

До десятої я ніколи не плачу!

Я не плачу!.. Я не плачу... Я не плачу

плач!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди