Нижче наведено текст пісні The Rose of Mooncoin , виконавця - Paddy Reilly з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Paddy Reilly
Oh how sweet 'tis to roam by the Suir’s lovely stream
And to hear the birds coo 'neath the morning sunbeams
Where the thrush and the robin their sweet notes entwine
On the banks of the Suir that flows down by Mooncoin
Flow on lovely river, flow gently along
By your water’s so sweet sounds the lark’s merry song
On your green banks I’ll wander where first I did join
With you lovely Molly, the Rose of Mooncoin
Oh Molly dear Molly it breaks my fond heart
To know that we two forever must part
I’ll think of you Molly while sun and moon shine
On the banks of the Suir that flows down by Mooncoin
Flow on lovely river, flow gently along
By your water’s so sweet sounds the lark’s merry song
On your green banks I’ll wander where first I did join
With you lovely Molly, the Rose of Mooncoin
She has sailed far away o’re the dark rolling foam
Far away from the hills of our dear Irish home
Where the fisherman sports with his small boat and line
On the banks of the Suir that flows down by Mooncoin
Flow on lovely river, flow gently along
By your water’s so sweet sounds the lark’s merry song
On your green banks I’ll wander where first I did join
With you lovely Molly, the Rose of Mooncoin
О, як мило бродити біля прекрасного потоку Суїру
І почути, як воркують птахи під ранковими сонячними променями
Де переплітаються дрозд і малиновка їхні солодкі нотки
На берегах Сур, що стікає Mooncoin
Течіть по прекрасній річці, течіть м’яко
Біля твоєї води так солодко звучить весела пісня жайворонка
На ваших зелених берегах я блукаю там, де вперше приєднався
З тобою, мила Моллі, троянда Mooncoin
О, Моллі, дорога Моллі, це розбиває моє серце
Щоб знати, що ми назавжди повинні розлучитися
Я буду думати про тебе, Моллі, поки світять сонце й місяць
На берегах Сур, що стікає Mooncoin
Течіть по прекрасній річці, течіть м’яко
Біля твоєї води так солодко звучить весела пісня жайворонка
На ваших зелених берегах я блукаю там, де вперше приєднався
З тобою, мила Моллі, троянда Mooncoin
Вона відпливла далеко за темну піну, що котиться
Далеко від пагорбів нашого дорогого ірландського дому
Де рибалка займається спортом зі своїм невеликим човном і волосінню
На берегах Сур, що стікає Mooncoin
Течіть по прекрасній річці, течіть м’яко
Біля твоєї води так солодко звучить весела пісня жайворонка
На ваших зелених берегах я блукаю там, де вперше приєднався
З тобою, мила Моллі, троянда Mooncoin
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди