Spancil Hill - Paddy Reilly
С переводом

Spancil Hill - Paddy Reilly

Год
2009
Язык
`Англійська`
Длительность
156570

Нижче наведено текст пісні Spancil Hill , виконавця - Paddy Reilly з перекладом

Текст пісні Spancil Hill "

Оригінальний текст із перекладом

Spancil Hill

Paddy Reilly

Оригинальный текст

One night as I lay dreaming of pleasant days gone by

My mind was bent on rambling to Ireland I did fly

I stepped on a vision and I followed with the wind

When at last I came to anchor at the cross of Spancill Hill

Then on the 23rd of June the day before the fair

When Ireland’s sons and daughters and friends a**embled there

The young, the old, the brave and the bold came their duty to fulfill

At the Parish Church in Clooney a mile from Spancill Hill

I went to see my neighbours, to hear what they might say

The old ones were all dead and gone, and the young ones turning grey

I met the tailor Quigley, he’s as bold as ever still

Sure he used to make my britches when I lived in Spancil Hill

I paid a flying visit to my first and only love

She’s as fair as any lily and gentle as a dove

She threw her arms around me, saying «Johnny, I love you still»

Ah she’s Ned, the farmer’s daughter, the pride of Spancil Hill

I dreamt I held and kissed her as in the days of yore

«Oh Johnny you’re only joking, as many’s the time before»

The c*** he crew in the morning, he crew both loud and shrill

When I woke in California, many miles from Spancil Hill

Перевод песни

Одного разу вночі я лежав, мріючи про приємні минулі дні

Мій розум був зосереджений на тому, щоб літати в Ірландію, я таки летів

Я наступив на бачення і послідував за вітром

Коли нарешті я став на якір на хресті Спансілл-Хілл

Потім 23 червня за день до ярмарку

Коли сини, дочки і друзі Ірландії **емблевали там

Молоді, старі, сміливі та сміливі виконали свій обов’язок

У парафіяльній церкві у Клуні за милю від Спансілл-Хілл

Я пішов до своїх сусідів, щоб почути, що вони можуть сказати

Старі всі померли й пішли, а молоді посивіли

Я познайомився з кравцем Квіґлі, він сміливий, як ніколи

Звичайно, він робив мої штани, коли я жив у Спансіл-Хіллі

Я наніс літаючий візит своєму першому і єдиному коханню

Вона справедлива, як будь-яка лілія, і ніжна, як голубка

Вона обійняла мене, кажучи: «Джонні, я все ще люблю тебе»

Ах, це Нед, дочка фермера, гордість Спансіл-Хілла

Мені снилося, що я тримав і цілував її, як у минулі дні

«О, Джонні, ти тільки жартуєш, як і багато разів раніше»

Ч***, який він екіпаж вранці, він екіпаж і гучний, і пронизливий

Коли я прокинувся у Каліфорнії, за багато миль від Спансіл-Хілла

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди