
Нижче наведено текст пісні karma , виконавця - Paco з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Paco
Sanjam da padam, lutam tu noćima
Budiš se sama, ko zore pokriva?
Kazna kô karma — vrati na mesto zločina
Ne znam za danas, ne znam ni novi dan
Aj' dođi kao lek kada padnem, baci karte, crne oči gore kao plamen
Crne noći svetle kao dan, prazan grad, samo ti kada svane
A to znam i ti znaš me, pitaj prah, znači budi puna mašte
Kada vreme stane, high si kao Ajfel, druge akvarel, a ti pastel
Ja dam ti krv i sve je tu, vole me noći, govorim zlu
Da sve je tu, iako nije, nije tu moje
Nije tu moje, vreme ni boje
Crno zatvori, jecaj govori
Kada stakla lome se, u oči gledaj me
Sanjam da padam, lutam tu noćima
Budiš se sama, ko zore pokriva?
Kazna kô karma — vrati na mesto zločina
Ne znam za danas, ne znam ni novi dan
Sanjam da padam, lutam tu noćima
Budiš se sama, ko zore pokriva?
Kazna kô karma — vrati na mesto zločina
Ne znam za danas, ne znam ni novi dan
Мені сниться, що я падаю, я блукаю там вночі
Ти прокидаєшся одна, хто світанок покриває?
Покарання ко карма — повернення на місце злочину
Я не знаю про сьогоднішній день, я навіть не знаю нового дня
Прийди, як ліки, коли я впаду, кинь карти, чорні очі горять, як полум'я
Чорні ночі сяють, як день, пусте місто, тільки ти на світанку
І я знаю це, і ти знаєш мене, запитай прах, тому будь сповнений уяви
Коли час зупиняється, ти високий, як Ейфель, інші акварель, а ти пастель
Я даю тобі кров і все є, ночі люблять мене, я говорю зло
Що все є, хоча його немає, мого немає
Це не моє, ні погода, ні кольори
Чорний близько, ридання говорить
Коли скло розіб'ється, подивися мені в очі
Мені сниться, що я падаю, я блукаю там вночі
Ти прокидаєшся одна, хто світанок покриває?
Покарання ко карма — повернення на місце злочину
Я не знаю про сьогоднішній день, я навіть не знаю нового дня
Мені сниться, що я падаю, я блукаю там вночі
Ти прокидаєшся одна, хто світанок покриває?
Покарання ко карма — повернення на місце злочину
Я не знаю про сьогоднішній день, я навіть не знаю нового дня
Paco, Deen Burbigo, Swift Guad • 2016
Paco • 2020
Paco • 2020
Paco • 2020
Paco • 2020
Paco • 2020
Paco • 2020
Swift Guad, Guizmo, Deen Burbigo • 2020
Paco • 2020
Paco • 2015
Paco • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди