Нижче наведено текст пісні La Mejor Noche De Mi Vida , виконавця - Pablo López з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Pablo López
Entre la felicidad y la desesperación
la carretera es muy corta,
Necesitaba salir,
romper con todo y vivir,
que lo demás ya no importa…
Como uno locos sin fe salimos a pelear
contra la melancolía,
Besamos la libertad,
nos abrazamos a todo lo que nos sonreía…
Como niños sin preocupación,
como el ave que escapó…
Creo que por una vez conseguimos
no ser los esclavos de nadie,
Nos perdonamos las viejas heridas…
así fue la mejor noche de mi vida,
Sin palabras, fuimos al mar y abrazamos el alba,
Nos olvidamos de lo que nos falta,
Hoy juraría que fue la mejor noche de mi vida…
Que te podría contar,
no entiendo cómo pasó
pero tocamos la gloria,
Nos escondimos de Dios,
nos regalamos al sol,
todo quedó en la memoria
La noche se terminó
pero yo sigo luchando
por comerme el mundo
Quién sabe cuándo podré
cantarle al cielo otra vez
con este grito profundo
Como niños sin preocupación
como el ave que escapó
Creo que por una vez conseguimos
no ser los esclavos de nadie
Nos perdonamos las viejas heridas…
así fue la mejor noche de mi vida
Sin palabras,
fuimos al mar y abrazamos el alba
Nos olvidamos de lo que nos falta
Hoy juraría que fue la mejor noche de mi vida
Y creo que por una vez conseguimos
no ser los esclavos de nadie
Nos perdonamos las viejas heridas…
así fue la mejor noche de mi vida
Y sin palabras,
fuimos al mar y abrazamos el alba
Nos olvidamos de lo que nos falta
Hoy juraría que fue la mejor noche de mi vida
Між щастям і відчаєм
дорога дуже коротка,
Мені потрібно було вийти
порвати з усім і жити,
що решта більше не має значення...
Як божевільні люди без віри, ми вийшли воювати
проти меланхолії,
Ми цілуємо свободу
Ми обіймали все, що нам посміхалося...
Як безтурботні діти,
як птах, що втік...
Я думаю, що колись ми отримали
не бути ніким рабами,
Ми прощаємо наші старі рани...
це була найкраща ніч у моєму житті,
Без слів пішли ми до моря і обняли світанок,
Ми забуваємо, чого нам не вистачає
Сьогодні я б поклявся, що це була найкраща ніч у моєму житті...
Що я міг тобі сказати?
Я не розумію, як це сталося
але ми торкаємося слави,
Ми сховалися від Бога,
ми віддаємо себе сонцю,
все було в пам'яті
ніч закінчилася
але я продовжую боротися
щоб з'їсти світ
хто знає, коли я зможу
знову співати до неба
з цим глибоким криком
Як безтурботні діти
як птах, що втекла
Я думаю, що колись ми отримали
не будьте нічиїми рабами
Ми прощаємо наші старі рани...
це була найкраща ніч у моєму житті
безмовний,
ми пішли до моря і обняли світанок
Ми забуваємо, чого нам не вистачає
Сьогодні я б поклявся, що це була найкраща ніч у моєму житті
І я думаю, що раз ми отримали
не будьте нічиїми рабами
Ми прощаємо наші старі рани...
це була найкраща ніч у моєму житті
і без слів,
ми пішли до моря і обняли світанок
Ми забуваємо, чого нам не вистачає
Сьогодні я б поклявся, що це була найкраща ніч у моєму житті
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди