No Soy De Nadie - Pablo López
С переводом

No Soy De Nadie - Pablo López

Альбом
Once Historias Y Un Piano
Год
2013
Язык
`Іспанська`
Длительность
237500

Нижче наведено текст пісні No Soy De Nadie , виконавця - Pablo López з перекладом

Текст пісні No Soy De Nadie "

Оригінальний текст із перекладом

No Soy De Nadie

Pablo López

Оригинальный текст

Soy parte de ti y parte del sol

Parte del aire que mueve tu voz

Beso en abril, un canción

Soy de la rabia y de la razón

Un planeta malherido

Una raza sin sentido

Quién encontrará una solución

Te lo cantaré muy claro

Yo no paso por el aro

Solo me domina un corazón

Porque no soy, no soy de nadie

De ninguna parte, de ninguna calle, de ninguna religión

No soy de nadie, no soy de nadie

De ninguna parte, de ninguna calle, de ninguna religión

Soy un poco más, de lo que vi

Soy de los sueños que me prometí

Perro andaluz, gato en Madrid

Soy lo que quieras que sea al fin

Yo no pertenezco a nada

Nunca iré con la manada

De los que predican sólo una verdad

Sólo tengo un paraíso, lo disfruto sin permiso

Me conformo con mí respirando libertad

Porque no soy, no soy de nadie

De ninguna parte, de ninguna calle, de ninguna religión

No soy de nadie, no soy de nadie

De ninguna parte, de ninguna calle, de ninguna religión

No, no soy de ti, no soy de aquí, no pertenezco a ningún dios

No soy de nadie, no soy de nadie

De ninguna parte, de ninguna calle, de ninguna religión

Перевод песни

Я частина тебе і частина сонця

Частина повітря, яка рухає ваш голос

Поцілунок у квітні, пісня

Я від люті і від розуму

поранена планета

бездумна гонка

Хто знайде рішення

Я проспіваю її вам дуже чітко

Я не стрибаю через обручі

Лише одне серце панує мною

Бо я ні, я не з когось

Ні звідки, ні з вулиці, ні з жодної релігії

Я нічий, я нічий

Ні звідки, ні з вулиці, ні з жодної релігії

Я трохи більше, ніж бачив

Я з мрій, які я собі обіцяв

Андалузький собака, кішка в Мадриді

Я такий, яким ти хочеш, щоб я був у підсумку

Я ні до чого не належу

Я ніколи не піду з пакетом

З тих, хто проповідує лише одну істину

У мене тільки один рай, я насолоджуюся ним без дозволу

Я погоджуюся на те, щоб дихати свободою

Бо я ні, я не з когось

Ні звідки, ні з вулиці, ні з жодної релігії

Я нічий, я нічий

Ні звідки, ні з вулиці, ні з жодної релігії

Ні, я не з вас, я не звідси, я не належу жодному богу

Я нічий, я нічий

Ні звідки, ні з вулиці, ні з жодної релігії

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди