Ängladamm - Oskar Linnros
С переводом

Ängladamm - Oskar Linnros

  • Альбом: Väntar på en Ängel

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Шведський
  • Тривалість: 3:27

Нижче наведено текст пісні Ängladamm , виконавця - Oskar Linnros з перекладом

Текст пісні Ängladamm "

Оригінальний текст із перекладом

Ängladamm

Oskar Linnros

Оригинальный текст

Mm, min pappa släppte alltid av mig långt från mammas port

Gick den sista biten ensam och släpa den där väskan

Tror den hamnade på vinden som det alltid blir med minnen

När man flyttar till en etta utan vind och den försvinner

Och man träffar på den rätta, börjar dela väska

När man ska nånstans på helgen, typ som en förälder

När man hoppats på en tvåa, hoppas på att kunna sova

Bakom samma rygg för evigt som den gode guden lovat

Det är okej, det är okej

Och när man får den där tvåan och det bästa har hänt

Hittar hon den där väskan igen, det är den

Kanske ingen annan ber för dig?

Kanske allting är ängladamm?

Och bara döda stjärnor leder dig nu

Men även när det känns som du sprängs

Ta det lugnt, det är bara ängladamm

För du vet, det kommer bli okej

Och ni får den där tvåan, men då bråkar ni jämt

Och får splitta alla grejer, det sista som hon säger är

«Jag älskar dig men och låt mig tala till punkt

Jag kan inte älska nån som inte ens kan älska sig själv»

Och hon har rätt, så du får packa den där väskan igen

Flytta hem till nån förälder, det hinner bli december

Och du minns det för det snöa när ni träffas uppe vi Södra

Bakom kiosken där ni brukade stå och hångla eller röka

Det är okej, det är okej

Så du ger henne en kram och hon ger en tillbaks

Och säger, «Här, lägg din hand, här, känn på ditt barn»

Kanske ingen annan ber för dig?

Kanske allting är ängladamm?

Och bara döda stjärnor leder dig nu

När det känns (När det känns) som du sprängs (Som du sprängs)

Ta det lugnt, det är bara ängladamm

För du vet, det kommer bli okej

(Vad väntar vi på?)

(Vad väntar vi på?)

Min pappa släppte alltid av mig långt från mammas port

Gick den sista biten ensam, jag älskar den där känslan

Det räcker, jag kan inte förklara det mer än så

Перевод песни

Хм, тато завжди висаджував мене далеко від маминих воріт

Останнім часом пішов сам і потягнув ту сумку

Подумайте, що це закінчилося на вітрі, як завжди зі спогадами

Коли переїжджаєш в студію без вітру і вона зникає

І зустрінеш потрібну, почни ділитися сумкою

Коли їдеш кудись на вихідні, ніби батько

Сподіваючись на секунду, сподіваючись, що зможеш заснути

За такою ж спиною навіки, як обіцяв добрий бог

Все гаразд, все гаразд

А коли ви отримуєте цю секунду, то сталося найкраще

Якщо вона знову знайде ту сумку, це все

Може, більше ніхто за вас не молиться?

Може, все ангельський прах?

І тільки мертві зірки ведуть вас тепер

Але навіть коли здається, що ти підірваний

Спокійно, це просто ангельський пил

Бо знаєш, все буде добре

І ви отримуєте цю секунду, але потім постійно боретеся

І мусить розділити всі речі, останнє, що вона каже

«Я люблю тебе, але дозволь мені говорити по суті

Я не можу любити того, хто не може навіть себе любити »

І вона права, тож тобі доведеться знову пакувати цю сумку

Переїжджай додому до батьків, буде грудень

І ти пам’ятаєш це по снігу, коли зустрінешся в Седрі

За кіоском, де ви колись стояли і цілувалися чи курили

Все гаразд, все гаразд

Тож ти обіймаєш її, а вона повертає

І каже: «Ось, поклади руку, ось, відчуй свою дитину»

Може, більше ніхто за вас не молиться?

Може, все ангельський прах?

І тільки мертві зірки ведуть вас тепер

Коли він відчуває (Коли відчуває), що ти вибухнув (Як ти вибухнув)

Спокійно, це просто ангельський пил

Бо знаєш, все буде добре

(Чого ми чекаємо?)

(Чого ми чекаємо?)

Батько завжди висаджував мене далеко від маминих воріт

Останній час пройшов сам, мені подобається це відчуття

Досить, більше того я не можу пояснити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди