Нижче наведено текст пісні Stupidi , виконавця - Ornella Vanoni з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ornella Vanoni
Camminavo per strada e in silenzio sentivo
Alle spalle la gente che piano diceva
Come tu mi tradisci e come io sono finita da sola
Poi qualcuno con tono da inutile santo
Era molto spiacente per me e proprio tanto
Che talento sublime per fare del male che c'è nella gente!
Mio Dio, che voglia di girarmi e di gridare forte:
«Voi, voi che cosa sapete delle mie cadute e dei disastri miei»
Stupidi!
Stupidi!
Non ne sapete niente, niente voi
Dov'è lui, cosa è lui
Voi non ci arriverete proprio mai
Amore mio, amore mio
Vieni a dire qualcosa
Vieni a fare qualcosa
A trovare qualcosa
A ritrovare qualcosa
Che era in noi
Stupidi!
Che stupidi!
Quel che penso e che sento
Che ho bruciato e che sento
Che ho rubato e che ho speso
Queste cose la gente non le sa mai
Il telefono suona da mille distanze
Strane amiche ed ancora più strane alleanze
Tutte vogliono dire e non dire il problema di certe tue assenze
Ogni sguardo che incontro nel bar sotto casa
È un incrocio di pena e di tacita intesa
E qualcuno poi scuote la testa per dire: «Capitolo chiuso»
Mio Dio, che voglia di girarmi e di gridare forte:
«Voi, voi che cosa sapete delle mie cadute e dei disastri miei»
Stupidi!
Stupidi!
Non ne sapete niente, niente voi
Dov'è lui, cosa è lui
Voi non ci arriverete proprio mai
Amore mio, amore mio
Vieni a fare qualcosa
A salvare qualcosa
Vieni a dire qualcosa
Possiamo dire ogni cosa
Se tu lo vuoi
Stupidi!
Che stupidi!
Lui mi ha solo amato
Io sì, l’ho tradito
E l’ho anche lasciato
Ecco quello che invece non dirò mai
Io sì, l’ho tradito
E l’ho anche lasciato
Ecco quello che invece non dirò mai
Я йшов вулицею і мовчки почув
Позаду людей, які говорили повільно
Як ти мене зрадиш і як я залишився один
Потім хтось із тоном марного святого
Йому було мене дуже шкода і просто так
Який піднесений талант ображати людей!
Боже мій, хто хоче обернутися і закричати вголос:
«Ти, що ти знаєш про мої падіння та мої лиха?»
Дурний!
Дурний!
Ти нічого про це не знаєш, нічого про себе
Де він, який він
Ви ніколи туди не потрапите
Моя любов, моя любов
Приходь і скажи щось
Приходь і зроби щось
Щоб щось знайти
Щоб щось знайти
Це було в нас
Дурний!
Який дурний!
Що я думаю і що відчуваю
Що я згорів і що відчуваю
Які я вкрав і які витратив
Ці речі люди ніколи не знають
Телефон дзвонить з тисячі відстаней
Дивні друзі і ще більш дивні союзи
Усі вони означають і не говорять про проблему певних ваших відсутності
Кожен погляд, який я зустрічаю в барі внизу
Це перехрестя покарання і мовчазного розуміння
І хтось тоді хитає головою, щоб сказати: «Розділ закритий»
Боже мій, хто хоче обернутися і закричати вголос:
«Ти, що ти знаєш про мої падіння та мої лиха?»
Дурний!
Дурний!
Ти нічого про це не знаєш, нічого про себе
Де він, який він
Ви ніколи туди не потрапите
Моя любов, моя любов
Приходь і зроби щось
Щоб щось врятувати
Приходь і скажи щось
Ми можемо сказати все
Якщо ти цього хочеш
Дурний!
Який дурний!
Він просто любив мене
Так, я зрадив його
І я його також залишив
Ось чого я ніколи не скажу
Так, я зрадив його
І я його також залишив
Ось чого я ніколи не скажу
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди