
Нижче наведено текст пісні Pagine , виконавця - Ornella Vanoni з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ornella Vanoni
Ecco il fruscio di questo foglio
Il suo piegarsi al mio volere
Il suo lasciarsi come sempre, come sempre
Abbandonare
Ecco il suo stare insieme ad altri
Il toccarsi con le frasi
Immischiarsi con gli accenti
Mescolarsi
E per questo siamo pagine
Scritte bene, scritte male
Siamo storia e sentimento
Ecco, c'è uno spostamento d’aria
Siamo il segno che rimane
Anche per questo ricordarci
Ricordare
Quelle, quelle pagine strappate
Quelle vite cancellate
Senza più parole
Senza più parole
E per questo siamo pagine
Siamo storia e geografia
Storia in una fotografia
Le vedi, lontano
Le rondini, ancora tornare
E in alto nel cielo
D’improvviso planare
Ecco, il fruscio di questo mondo
Il rumore in sottofondo
E lasciarsi come sempre
Come sempre imprigionare
Ecco, nell’affanno di una corsa
Che ci fa dimenticare
Il battito del cuore
Il battito de cuore
E per questo siamo pagine
Scritte bene, scritte male
Siamo storia e sentimento
Le vedi, lontano
Le rondini, ancora tornare
E in alto nel cielo
Veloci planare
E le senti tornare
Che quasi mi sembra vero
Riuscire a lasciare
Il mio nido e volare
Ось і шелестить цей лист
Його вклони моїй волі
Його розрив як завжди, як завжди
Відмовитися
Ось його буття разом з іншими
Торкання себе реченнями
Змішатися з акцентами
Змішати
І для цього ми сторінки
Добре написано, погано написано
Ми - історія і почуття
Тут відбувається витіснення повітря
Ми є тим знаком, який залишається
Також, щоб нагадати нам про це
Пам'ятати
Ті, ті розірвані сторінки
Ті стерті життя
Без зайвих слів
Без зайвих слів
І для цього ми сторінки
Ми історія і географія
Історія на фотографії
Бачиш їх, далеко
Ластівки ще повернуться
І високо в небі
Раптово площинний
Ось шелест цього світу
Шум на тлі
І розійтися, як завжди
Як завжди, ув'язнення
Тут, у пориві гонки
Що змушує нас забути
Серцебиття
Серцебиття
І для цього ми сторінки
Добре написано, погано написано
Ми - історія і почуття
Бачиш їх, далеко
Ластівки ще повернуться
І високо в небі
Швидкий планарний
І ти чуєш, як вони повертаються
Що мені здається майже правдою
Можливість піти
Моє гніздо летить
Ornella Vanoni • 1993
Ornella Vanoni • 1996
Ornella Vanoni • 2013
Ornella Vanoni • 2007
Jovanotti, Ornella Vanoni • 2011
Ornella Vanoni • 2020
Ornella Vanoni, Gerry Mulligan • 2016
Ornella Vanoni • 1975
Ornella Vanoni • 1996
Ornella Vanoni • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди