Нижче наведено текст пісні Excuses ou mensonges , виконавця - Orelsan з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Orelsan
J’ai craché sur le sol, j’ai juré sur ma vie
J’ai donné ma parole, j’ai juré j’ai promis
J’ai craché sur le sol, j’ai juré sur ma vie
J’ai donné ma parole et puis j’ai tout détruit
J’ai des mensonges tellement beaux, tu voudras plus jamais croire la vérité
J’ai des excuses tellement belles, tu voudras qu’j’te trahisse pour les écouter
J’ai des mensonges tellement beaux, tu voudras plus jamais croire la vérité
J’ai des excuses tellement belles, tu voudras qu’j’te trahisse pour les écouter
Dis-moi (dis-moi)
Puisqu’on en est là, dis-moi comment tu veux qu’j’m’en sorte
Puisqu’il est hors de question qu’aucun d’nous deux ne passe la porte
Je l’sais, j’finirai par payer mais la note est bien trop élevé
Désolé, j’vais d’voir te piéger car je t’aime
J’ai des mensonges (des mensonges), des mensonges (des mensonges)
Qui rendraient la vérité jalouse
J’ai des excuses (des excuses), des excuses (des excuses)
Si puissantes que tu pardonn’ras tout
Dis-moi c’que tu veux
Dis-moi, j’ai les deux
Dis-moi c’que tu veux, des excuses ou des mensonges
Des mensonges ou des excuses
Des excuses ou des mensonges, dis-moi c’que tu veux
J’ai des mensonges tellement beaux, tu voudras plus jamais croire la vérité
J’ai des excuses tellement belles, tu voudras qu’j’te trahisse pour les écouter
Dis-moi c’que tu rêves d’entendre, j’te mentirais avec une voix d’enfant
J’traverserais la planète en rampant, j’passerais l’reste de ma vie à faire
semblant
Droit dans les yeux, j’te mentirais, tu verras qu’du feu, de la fumée
Je sais, c’est naze mais c’est trop tard, c’est comme ça, j’laisserais pas
juste une histoire tout gâcher
Puisqu’on en est là, dis-moi comment tu veux qu’j’m’en sorte
Puisqu’il est hors de question qu’aucun d’nous deux ne passe la porte
Je l’sais, j’finirai par payer mais la note est bien trop élevé
Désolé, j’vais d’voir te piéger car je t’aime
J’ai des mensonges (des mensonges), des mensonges (des mensonges)
Qui rendraient la vérité jalouse
J’ai des excuses (des excuses), des excuses (des excuses)
Si puissantes que tu pardonn’ras tout
Dis-moi c’que tu veux
Dis-moi, j’ai les deux
Dis-moi c’que tu veux, des excuses ou des mensonges
Des mensonges ou des excuses
Des excuses ou des mensonges, dis-moi c’que tu veux
S’il te plaît, dis-moi, pourtant j’aime cette fille là
Pourquoi j’fais tout pour la faire souffrir?
S’il te plaît, dis-moi, pourtant j’aime cette fille là
Pourquoi j’fais tout pour la faire souffrir?
Я плюнув на землю, я поклявся своїм життям
Я дав слово, поклявся, що обіцяв
Я плюнув на землю, я поклявся своїм життям
Я дав слово, а потім все знищив
У мене така прекрасна брехня, що ти більше ніколи не захочеш вірити правді
У мене є такі прекрасні виправдання, що ви захочете, щоб я зрадив вас, щоб послухати їх
У мене така прекрасна брехня, що ти більше ніколи не захочеш вірити правді
У мене є такі прекрасні виправдання, що ви захочете, щоб я зрадив вас, щоб послухати їх
скажи мені (скажи мені)
Оскільки воно тут, скажи мені, як ти хочеш, щоб я з цього вийшов
Оскільки про те, що ніхто з нас не входить у двері, не може бути й мови
Я знаю це, я зрештою заплачу, але рахунок занадто високий
Вибач, я побачу, як ти в пастці, тому що я люблю тебе
У мене брехня (брехня), брехня (брехня)
Хто б заздрив правді
Я отримав виправдання (вибачення), виправдання (вибачення)
Такий могутній, що ти все пробачиш
Скажи мені чого ти хочеш
Скажіть, у мене є обидва
Скажи мені, чого ти хочеш, вибачень чи брехні
Брехня чи виправдання
Виправдання чи брехня, скажи мені, що ти хочеш
У мене така прекрасна брехня, що ти більше ніколи не захочеш вірити правді
У мене є такі прекрасні виправдання, що ви захочете, щоб я зрадив вас, щоб послухати їх
Скажи, що ти мрієш почути, я збрешу тобі дитячим голосом
Я б перетнув планету повзаючи, я б витратив на це все своє життя
прикидатися
Прямо в око, я тобі збрешу, ти побачиш тільки вогонь, дим
Я знаю, це нудно, але вже пізно, так воно і є, я не піду
просто історія, яка все зіпсує
Оскільки воно тут, скажи мені, як ти хочеш, щоб я з цього вийшов
Оскільки про те, що ніхто з нас не входить у двері, не може бути й мови
Я знаю це, я зрештою заплачу, але рахунок занадто високий
Вибач, я побачу, як ти в пастці, тому що я люблю тебе
У мене брехня (брехня), брехня (брехня)
Хто б заздрив правді
Я отримав виправдання (вибачення), виправдання (вибачення)
Такий могутній, що ти все пробачиш
Скажи мені чого ти хочеш
Скажіть, у мене є обидва
Скажи мені, чого ти хочеш, вибачень чи брехні
Брехня чи виправдання
Виправдання чи брехня, скажи мені, що ти хочеш
Будь ласка, скажи мені, але я люблю цю дівчину
Чому я роблю все, щоб вона страждала?
Будь ласка, скажи мені, але я люблю цю дівчину
Чому я роблю все, щоб вона страждала?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди