El Frio De Tu Adios - Olga Tanon
С переводом

El Frio De Tu Adios - Olga Tanon

  • Альбом: 100% Merengue

  • Год: 2006
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 4:14

Нижче наведено текст пісні El Frio De Tu Adios , виконавця - Olga Tanon з перекладом

Текст пісні El Frio De Tu Adios "

Оригінальний текст із перекладом

El Frio De Tu Adios

Olga Tanon

Оригинальный текст

Fuiste tu la unica en mi corazon

Como yo te ame jamas ame

Fuiste tu quien me hizo volar, enloquecer

Si estas dispuesta a volver

Ven a mi

Que aqui te esperare

Cuando la brisa del viento acaricia mi piel

Recuerdo aquel momento en que te pude tener

Y me mata el frio de tu adios

Ye ye ye yey

Es que me siento perdido en esta soledad

Estuve ya en otros brazos por quererte olvidar

Si no es a ti a quien voy a amar?

No puedo ser feliz sin ti

Yo miro el cielo a ver si una estrella

Te regresa a mi

De mi mente te quise borrar

Y no lo pude lograr

Oh no no no

Mirame, yo soy tuyo hasta el final

Cuando la brisa del viento acaricia mi piel

Recuerdo aquel momento en que te pude tener

Y me mata el frio de tu adios

Ye ye ye yey

Es que me siento perdido en esta soledad

Estuve ya en otros brazos por quererte olvidar

Si no es a ti a quien voy a amar?

Si no es a ti.

no puedo amar, no

¿a quein?

Cuando la brisa del viento acaricia mi piel

Recuerdo aquel momento en que te pude tener

Y me mata el frio de tu adios

Ye ye ye yey

Es que me siento perdido en esta soledad

Estuve ya en otros brazos por quererte olvidar

Si no es a ti a quien voy a amar?

Cuando la brisa del viento acaricia mi piel

Recuerdo aquel momento en que te pude tener

Y me mata el frio de tu adios

Ye ye ye ye yeee

Перевод песни

Ти був єдиний у моєму серці

Як я любив тебе, я ніколи не любив тебе

Це ти змусив мене полетіти, збожеволіти

Якщо ви готові повернутися

Йди до мене

Я буду чекати на вас тут

Коли подих вітру пестить мою шкіру

Я пам'ятаю той момент, коли я міг мати тебе

І холод твого прощання вбиває мене

ye ye ye yey

Хіба що я відчуваю себе загубленим у цій самотності

Я вже був в інших обіймах, бо хотів забути тебе

Якщо це не ти, кого я буду любити?

Я не можу бути щасливим без тебе

Я дивлюся на небо, щоб побачити, чи зірка

це повертається до мене

Я хотів стерти тебе зі свого розуму

І я не міг встигнути

о ні, ні

Подивися на мене, я твоя до кінця

Коли подих вітру пестить мою шкіру

Я пам'ятаю той момент, коли я міг мати тебе

І холод твого прощання вбиває мене

ye ye ye yey

Хіба що я відчуваю себе загубленим у цій самотності

Я вже був в інших обіймах, бо хотів забути тебе

Якщо це не ти, кого я буду любити?

Якби не ти.

Я не можу любити, ні

ВООЗ?

Коли подих вітру пестить мою шкіру

Я пам'ятаю той момент, коли я міг мати тебе

І холод твого прощання вбиває мене

ye ye ye yey

Хіба що я відчуваю себе загубленим у цій самотності

Я вже був в інших обіймах, бо хотів забути тебе

Якщо це не ти, кого я буду любити?

Коли подих вітру пестить мою шкіру

Я пам'ятаю той момент, коли я міг мати тебе

І холод твого прощання вбиває мене

Ви, ви, ви, ви

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди