Es Mentiroso - Olga Tanon
С переводом

Es Mentiroso - Olga Tanon

Альбом
100% Merengue
Год
2006
Язык
`Іспанська`
Длительность
242970

Нижче наведено текст пісні Es Mentiroso , виконавця - Olga Tanon з перекладом

Текст пісні Es Mentiroso "

Оригінальний текст із перекладом

Es Mentiroso

Olga Tanon

Оригинальный текст

Falsas, Falsas fueron tus promesas,

Todas tus caricias,

Como tus miradas.

Calla, calla que tu hipocresia a mi me lastima y me parte el alma.

Basta, basta no quiero volver

No insistas otra vez, їporque ya no te marchas?

Nada, nada quiero ya saber,

Nunca pude entender como es que tu me amabas.

Pasa el tiempo y sanan las heridas de este mal amor,

Voy juntando los pedazos rotos de mi corazn

Mentiras, como olvidar tus mentiras

Una comedia es tu vida,

Y tu amor, pura hipocresia

Mentiras, no quiero oir mas mentiras

Frases, palabras vacias, que dejan profundas heridas

Tus mentiras, una rutina aburrida

Me canse no quiero oir mas, tus mentiras.

Trata, trata de encontrar a otra,

Otra pobre tonta que caiga en tu trampa.

Anda, anda sigue tu camino, porque ya de ti

No creo ni en tus lagrimas.

Se acabo la historia que algn dia hubo entre los dos.

Y ahora vete que no tienes nada que buscar, amor.

Mentiras, como olvidar tus mentiras

Una comedia es tu vida,

Y tu amor, pura hipocresia.

Mentiras, no quiero oir mas mentiras,

Frases, palabras vacias, que dejan profundas heridas.

Tus mentiras, una rutina aburrida.

Me canse no quiero oir mas, tus mentiras.

Uhh… Uhhh… Uhhh

Mentiras, no quiero oir mas mentiras.

Frases, palabras vacias, que dejan profundas heridas

Tus mentiras,

Una rutina aburrida,

Me canse, no quiero oir mas,

Me canse, no quiero oir mas,

Tus mentiras

Перевод песни

Неправдивими були твої обіцянки,

Усі твої ласки

Як і твоя зовнішність

Мовчи, мовчи, твоє лицемірство шкодить мені і розбиває мою душу.

Досить, досить, я не хочу повертатися

Не наполягай знову, чому б тобі більше не піти?

Нічого, нічого я більше не хочу знати,

Я ніколи не міг зрозуміти, як це ти мене любив.

Минає час і загоюються рани цього поганого кохання,

Я складаю розбиті шматочки свого серця

Брехня, як забути свою брехню

Комедія - це твоє життя,

І твоя любов, чисте лицемірство

Брехня, я не хочу більше чути брехні

Фрази, порожні слова, які залишають глибокі рани

Твоя брехня, нудна рутина

Я втомився, я не хочу більше чути, твою брехню.

Спробуй, спробуй знайти іншого

Ще один бідний дурень, який потрапив у вашу пастку.

Давай, іди своєю дорогою, бо вже через тебе

Я навіть твоїм сльозам не вірю.

Історія про те, що одного дня існувала між ними, закінчилася.

А тепер іди, тобі нема чого шукати, кохана.

Брехня, як забути свою брехню

Комедія - це твоє життя,

І твоя любов, чисте лицемірство.

Брехня, я не хочу більше чути брехні

Фрази, порожні слова, які залишають глибокі рани.

Твоя брехня, нудна рутина.

Я втомився, я не хочу більше чути, твою брехню.

Гм... Уххх... Уххх

Брехня, я не хочу більше чути брехні.

Фрази, порожні слова, які залишають глибокі рани

твоя брехня,

Нудна рутина

Я втомився, я не хочу більше чути,

Я втомився, я не хочу більше чути,

Твоя брехня

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди