Choque De Planetas - Olga Tanon
С переводом

Choque De Planetas - Olga Tanon

  • Альбом: Llevame Contigo

  • Год: 1997
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 4:48

Нижче наведено текст пісні Choque De Planetas , виконавця - Olga Tanon з перекладом

Текст пісні Choque De Planetas "

Оригінальний текст із перекладом

Choque De Planetas

Olga Tanon

Оригинальный текст

Un choque de planetas

Un mar que desbordó

Un momento de locura

Un exceso de pasión

Nos quisimos como nunca antes

Fue una dulce sensación

Todo lo que tuvo que pasar, pasó

Y tu piel

Fue para mí una obra de arte

Que solo fue un capitulo aparte

Cubierto como un rayo de sol

Y nunca olvidaré

Al amarte tu mirada inocente

Para siempre quedarás en mi mente

Y no te olvidaré

(Coro)

Tu mi amor, mi gran amor

El único amor de mi vida

Tu mi amor, mi gran amor

El único amor de mi vida

PUENTE

Y eh, y eh, y eh, y eh!

Un fuego incontrolable

Un río que lo enloqueció

Nos miramos un momento

Y perdimos la razón

Nos quisimos como nunca antes

Yo no he vuelto amar así

Nos separamos y no supe más de ti

Sin falsas promesas

Solo porque lo quisimos

En un abrazo interminable

Junto al mar amanecimos

Y nunca olvidaré

Al amarte tu mirada inocente

Para siempre quedarás en mi mete

Y no te olvidaré

(Coro)

Tu mi amor, mi gran amor

El único amor de mi vida

Tu mi amor, mi gran amor

El único amor de mi vida

MAMBO

Aauh!

Eepa!

Y choqué!

Chuba!

Eepaa

Lindo!

(Coro)

Ay, tu mi amor, mi gran amor, el único

El único

Ay, tu mi amor, mi gran amor, el único

Fue un momento de locura y nada más

Ay, tu mi amor, mi gran amor, el único

Para siempre quedarás conmigo

Ay, tu mi amor, mi gran amor, el único

Tu mi amor, mi gran amor, uo, uoh

Перевод песни

зіткнення планет

Море, що розлилося

хвилина божевілля

надлишок пристрасті

Ми любили один одного, як ніколи

Це було солодке відчуття

Все, що мало статися, сталося

і ваша шкіра

Для мене це був витвір мистецтва

Щоб це був просто окремий розділ

Вкрита, як сонячний промінь

і я ніколи не забуду

Люблячи твій невинний погляд

Назавжди ти залишишся в моїй свідомості

І я тебе не забуду

(Приспів)

Ти моя любов, моя велика любов

Єдина любов мого життя

Ти моя любов, моя велика любов

Єдина любов мого життя

МІСТ

І гей, і гей, і гей, і гей!

неконтрольована пожежа

Річка, яка звела його з розуму

Ми на мить дивимося один на одного

І ми втратили розум

Ми любили один одного, як ніколи

Я більше так не любив

Ми розійшлися, і я більше про тебе не чув

без фальшивих обіцянок

просто тому, що ми цього хотіли

В нескінченних обіймах

Біля моря ми прокинулися

і я ніколи не забуду

Люблячи твій невинний погляд

Назавжди ти залишишся в моїй свідомості

І я тебе не забуду

(Приспів)

Ти моя любов, моя велика любов

Єдина любов мого життя

Ти моя любов, моя велика любов

Єдина любов мого життя

МАМБО

Ой!

Опа!

І я розбився!

Чуба!

Ееее

мило!

(Приспів)

О, ти моя любов, моя велика любов, єдина

Єдиний

О, ти моя любов, моя велика любов, єдина

Це був момент божевілля і нічого більше

О, ти моя любов, моя велика любов, єдина

назавжди залишишся зі мною

О, ти моя любов, моя велика любов, єдина

Ти моя любов, моя велика любов, уо, ооо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди