WIFI - Ольга Бузова
С переводом

WIFI - Ольга Бузова

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:24

Нижче наведено текст пісні WIFI , виконавця - Ольга Бузова з перекладом

Текст пісні WIFI "

Оригінальний текст із перекладом

WIFI

Ольга Бузова

Оригинальный текст

Ты каждый раз по-новому банален,

Но мне причины больше неважны.

Пришли с тобой к тому, с чего начинали,

Но не нужны мне твои миражи.

Поплачу о тебе, я обещаю.

Присядь, успокойся, не паникуй

Ведь я, как ты в любовь не играю -

Меня ты хочешь, а получишь…

Я объявляю дружбу между нами,

Не нужно хлопать глазами.

Если хочешь давай, себя на всех раздавай -

Если ты не мужчина, а Wi-Fi.

Но со мной тебе точно ничего не словить -

Ты все знаешь о сексе, но не о любви.

Мы с тобой одной ногой в финале,

Но ты не чувствуешь своей вины.

Идёшь, собой доволен, а не печален;

Моя душа помята, лучше молчи.

И не помогут вновь твои оправдания.

Я не вернусь к тебе - целуй, не целуй.

Я говорю "Прощай", не "До свидания".

Меня ты хочешь, а получишь…

Я объявляю дружбу между нами,

Не нужно хлопать глазами.

Если хочешь давай, себя на всех раздавай -

Если ты не мужчина, а Wi-Fi.

Но со мной тебе точно ничего не словить -

Ты все знаешь о сексе, но не о любви.

Если хочешь давай, себя на всех раздавай -

Если ты не мужчина, а Wi-Fi.

Но со мной тебе точно ничего не словить -

Ты все знаешь о сексе, но не о любви.

Если хочешь давай, себя на всех раздавай -

Если ты не мужчина, а Wi-Fi.

Но со мной тебе точно ничего не словить -

Ты все знаешь о сексе, но не о любви.

Перевод песни

Ти щоразу по-новому банальний,

Але мені причини більше не важливі.

Прийшли з тобою до того, з чого починали,

Але не потрібні мені твої міражі.

Поплачу про тебе, я обіцяю.

Присядь, заспокойся, не панікуй

Адже я, як ти в кохання не граю -

Мене ти хочеш, а отримаєш…

Я оголошую дружбу між нами,

Не треба плескати очима.

Якщо хочеш давай, себе на всіх роздавай

Якщо ти не чоловік, а Wi-Fi.

Але зі мною тобі точно нічого не зловити -

Ти все знаєш про секс, але не про кохання.

Ми з тобою однією ногою у фіналі,

Але ти не відчуваєш своєї провини.

Йдеш, собою задоволений, а чи не сумний;

Моя душа пом'ята, краще мовчи.

І не допоможуть знову твої виправдання.

Я не повернуся до тебе – цілуй, не цілуй.

Я говорю "Прощавай", не "До побачення".

Мене ти хочеш, а отримаєш…

Я оголошую дружбу між нами,

Не треба плескати очима.

Якщо хочеш давай, себе на всіх роздавай

Якщо ти не чоловік, а Wi-Fi.

Але зі мною тобі точно нічого не зловити -

Ти все знаєш про секс, але не про кохання.

Якщо хочеш давай, себе на всіх роздавай

Якщо ти не чоловік, а Wi-Fi.

Але зі мною тобі точно нічого не зловити -

Ти все знаєш про секс, але не про кохання.

Якщо хочеш давай, себе на всіх роздавай

Якщо ти не чоловік, а Wi-Fi.

Але зі мною тобі точно нічого не зловити -

Ти все знаєш про секс, але не про кохання.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди