Young Edward - Old Blind Dogs
С переводом

Young Edward - Old Blind Dogs

  • Альбом: Play Live

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:16

Нижче наведено текст пісні Young Edward , виконавця - Old Blind Dogs з перекладом

Текст пісні Young Edward "

Оригінальний текст із перекладом

Young Edward

Old Blind Dogs

Оригинальный текст

Why does your brand sae drap wi' bluid

Young Edward, oh young Edward?

Why does your brand sae drap wi' bluid

And why sae sad gang ye O?

Why does your brand sae drap wi' bluid

Young Edward, oh young Edward?

Why does your brand sae drap wi' bluid

And why sae sad gang ye O?

I hae killed my hawk sae guid

My dear mither, my dear mither

I hae killed my hawk sae guid

And I had nae mair but he O

I hae killed my hawk sae guid

My dear mither, my dear mither

I hae killed my hawk sae guid

And I had nae mair but he O

Your hawkis bluid was nevir sae reid

Young Edward, oh young Edward

Your hawkis bluid was nevir sae reid

Sum other dule ye drie O

Your hawkis bluid was nevir sae reid

Young Edward, oh young Edward

Your hawkis bluid was nevir sae reid

Sum other dule ye drie O

I hae killed my reid-roan steed

My dear mither, my dear mither

I hae killed my reid-roan steed

That was erst sae fair and free O

I hae killed my reid-roan steed

My dear mither, my dear mither

I hae killed my reid-roan steed

And I had nae mair but he O

Your steed was auld, and ye hae gat mair

Young Edward, oh young Edward

Your steed was auld, and ye hae gat mair

Sum other dule ye drie O

Your steed was auld, and ye hae gat mair

Young Edward, oh young Edward

Your steed was auld, and ye hae gat mair

Sum other dule ye drie O

I hae killed my faither dear

My dear mither, my dear mither

I hae killed my faither dear

Alas and wae is me O

I hae killed my faither dear

My dear mither, my dear mither

I hae killed my faither dear

Alas and wae is me O

So whatten penance wul ye drie for that

Young Edward, oh young Edward?

So whatten penance wul ye drie for that?

My dear son, now tell to me O

Whatten penance wul ye drie for that

Young Edward, oh young Edward?

Whatten penance wul ye drie for that?

My dear son, now tell to me O

I will sail in yonder boat

My dear mither, my dear mither

I will sail in yonder boat

And awa and over the sea O

I will sail in yonder boat

My dear mither, my dear mither

I will sail in yonder boat

And awa and over the sea O

And what wul ye dee wi' your towers and ha'

Young Edward, oh young Edward?

And what wul ye dee wi' your towers and ha'

That were sae fair to see O?

And what wul ye dee wi' your towers and ha'

Young Edward, oh young Edward?

And what wul ye dee wi' your towers and ha'?

Ye nevir mair wul tham see O

Let them stand until they fa' doon

My dear mither, my dear mither

Let them stand until they fa' doon

For tham nevir mair wul I see O

Let them stand until they fa' doon

My dear mither, my dear mither

Let them stand until they fa' doon

For tham nevir mair wul I see O

And what wul ye leave your wife and bairns

Young Edward, oh young Edward?

And what wul ye leave your wife and bairns

When ye gang over the sea O?

And what wul ye leave your wife and bairns

Young Edward, oh young Edward?

And what wul ye leave your wife and bairns

When ye gang over the sea O?

The warldis room, let them beg

My dear mither, my dear mither

The warldis room, let them beg

For tham nevir mair wul I see O

The warldis room, let them beg

My dear mither, my dear mither

The warldis room, let them beg

For tham nevir mair wul I see O

And what wul ye leave your mither dear

Young Edward, oh young Edward?

And what wul ye leave your mither dear

When ye gang over the sea O?

And what wul ye leave your mither dear

Young Edward, oh young Edward?

And what wul ye leave your mither dear

When ye gang over the sea O?

The curse of hell shall ye bear

My dear mither, my dear mither

The curse of hell shall ye bear

For the counsel ye gave to me O

The curse of hell shall ye bear

My dear mither, my dear mither

The curse of hell shall ye bear

For the counsel ye gave to me O

Перевод песни

Чому твій бренд так і не виглядає

Молодий Едвард, о молодий Едвард?

Чому твій бренд так і не виглядає

І чому ви кажете сумну банду?

Чому твій бренд так і не виглядає

Молодий Едвард, о молодий Едвард?

Чому твій бренд так і не виглядає

І чому ви кажете сумну банду?

Я вбив свого яструба

Мій любий мій, мій любий мій

Я вбив свого яструба

І в мене не було нічого, але він О

Я вбив свого яструба

Мій любий мій, мій любий мій

Я вбив свого яструба

І в мене не було нічого, але він О

Ваш Hawkis bluid був nevir sae reid

Юний Едвард, о молодий Едвард

Ваш Hawkis bluid був nevir sae reid

Sum other dule ye drie O

Ваш Hawkis bluid був nevir sae reid

Юний Едвард, о молодий Едвард

Ваш Hawkis bluid був nevir sae reid

Sum other dule ye drie O

Я вбив свого коня рід-роан

Мій любий мій, мій любий мій

Я вбив свого коня рід-роан

Це було спочатку справедливо і вільно О

Я вбив свого коня рід-роан

Мій любий мій, мій любий мій

Я вбив свого коня рід-роан

І в мене не було нічого, але він О

Твій кінь був старий, і ye hae gat mair

Юний Едвард, о молодий Едвард

Твій кінь був старий, і ye hae gat mair

Sum other dule ye drie O

Твій кінь був старий, і ye hae gat mair

Юний Едвард, о молодий Едвард

Твій кінь був старий, і ye hae gat mair

Sum other dule ye drie O

Я вбив свого дорогого батька

Мій любий мій, мій любий мій

Я вбив свого дорогого батька

На жаль, я О

Я вбив свого дорогого батька

Мій любий мій, мій любий мій

Я вбив свого дорогого батька

На жаль, я О

Тож яку покуту ви висушите за це

Молодий Едвард, о молодий Едвард?

То яку покуту ви висушите за це?

Мій любий сину, тепер скажи мені О

Яку покуту ви б висушили за це

Молодий Едвард, о молодий Едвард?

Яку покуту ви б висушили за це?

Мій любий сину, тепер скажи мені О

Я попливу в туди човні

Мій любий мій, мій любий мій

Я попливу в туди човні

І ава, і над морем О

Я попливу в туди човні

Мій любий мій, мій любий мій

Я попливу в туди човні

І ава, і над морем О

І що ви хочете зі своїми вежами і

Молодий Едвард, о молодий Едвард?

І що ви хочете зі своїми вежами і

Було б справедливо бачити О?

І що ви хочете зі своїми вежами і

Молодий Едвард, о молодий Едвард?

І що ви бажаєте зі своїми вежами?

Ye nevir mair wul tham see O

Нехай вони стоять, доки вони не почнуть

Мій любий мій, мій любий мій

Нехай вони стоять, доки вони не почнуть

Для tham nevir mair wul я бачу О

Нехай вони стоять, доки вони не почнуть

Мій любий мій, мій любий мій

Нехай вони стоять, доки вони не почнуть

Для tham nevir mair wul я бачу О

І що б ви залишили своїй дружині та батрах

Молодий Едвард, о молодий Едвард?

І що б ви залишили своїй дружині та батрах

Коли ви дружите над морем?

І що б ви залишили своїй дружині та батрах

Молодий Едвард, о молодий Едвард?

І що б ви залишили своїй дружині та батрах

Коли ви дружите над морем?

Кімната варлдіса, нехай просять

Мій любий мій, мій любий мій

Кімната варлдіса, нехай просять

Для tham nevir mair wul я бачу О

Кімната варлдіса, нехай просять

Мій любий мій, мій любий мій

Кімната варлдіса, нехай просять

Для tham nevir mair wul я бачу О

І що б ви залишили своїй мамі, люба

Молодий Едвард, о молодий Едвард?

І що б ви залишили своїй мамі, люба

Коли ви дружите над морем?

І що б ви залишили своїй мамі, люба

Молодий Едвард, о молодий Едвард?

І що б ви залишили своїй мамі, люба

Коли ви дружите над морем?

Пекельне прокляття ви будете нести

Мій любий мій, мій любий мій

Пекельне прокляття ви будете нести

За пораду, яку ви дали мені, О

Пекельне прокляття ви будете нести

Мій любий мій, мій любий мій

Пекельне прокляття ви будете нести

За пораду, яку ви дали мені, О

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди