Нижче наведено текст пісні Flash Company , виконавця - Offa Rex з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Offa Rex
Oh, once I had a colour as red as a rose
Now my colour has fade like the lily that do grow
Now my colour has fade like the lily that do grow
And if it wasn’t for flash company I should never been so poor
So you take this yellow handkerchief in a remembrance of me
And tie it round your neck, my love, in your flash company
Flash company has been the ruin of me and the ruin of me quite
If it wasn’t for flash company I should never been so poor
Now it’s singing and a dancing sure that is my delight
Flash company being the ruin of me and the ruin of me quite
Flash company being the ruin of me and a great many more
If it wasn’t for flash company I should never been so poor
Now you take a yellow handkerchief in a remembrance of me
And tie it round your neck, my love, in a flash company
Flash company has been the ruin of me and a great many more
If it wasn’t for flash company I should never been so poor
Now its all you little flash girls take a warning by me
And never build your nest, my love, on the top of a tree
For the green leaves they will wither and the roots they will decay
And the beauty of a fair young maid that will soon fade away
So you take this yellow handkerchief in a remembrance of me
And tie that round your neck, my love, in your flash company
Flash company’s been the ruin of me and the ruin of me quite
If it wasn’t for flash company I should never been so poor
О, колись у мене був колір червоний, як троянда
Тепер мій колір зів’яв, як лілія, що росте
Тепер мій колір зів’яв, як лілія, що росте
І якби не флеш-компанія, я б ніколи не був таким бідним
Тож ви берете цю жовту хустку на спогад про мене
І зав’яжіть його на шиї, моя люба, у своїй флеш-компанії
Флеш-компанія стала для мене загубою і зовсім мене
Якби не флеш-компанія, я б ніколи не був таким бідним
Тепер це співи й танці, безперечно, моя насолода
Флеш-компанія – це розорення мені і цілковито розорення мені
Флеш-компанія – це губинка для мене та багатьох інших
Якби не флеш-компанія, я б ніколи не був таким бідним
Тепер ви візьміть жовту хустку на спомин про мене
І зав’яжіть його на шиї, моя люба, у флаш-компанії
Флеш-компанія стала губиною для мене та багатьох інших
Якби не флеш-компанія, я б ніколи не був таким бідним
Тепер це всі ви, маленькі флеш-дівчата, сприймаєте попередження від мене
І ніколи не будуй свого гнізда, моя люба, на вершині дерева
За зелене листя вони в’януть, а коріння загниють
І краса прекрасної молодої служниці, яка скоро згасне
Тож ви берете цю жовту хустку на спогад про мене
І зав’яжіть це на шиї, моя люба, у своїй флеш-компанії
Флеш-компанія стала для мене розоренням і зовсім мене
Якби не флеш-компанія, я б ніколи не був таким бідним
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди