Tudo Que Eu Não Fiz - O Terno
С переводом

Tudo Que Eu Não Fiz - O Terno

  • Альбом: <atrás/além>

  • Год: 2019
  • Язык: Португальська
  • Длительность: 3:49

Нижче наведено текст пісні Tudo Que Eu Não Fiz , виконавця - O Terno з перекладом

Текст пісні Tudo Que Eu Não Fiz "

Оригінальний текст із перекладом

Tudo Que Eu Não Fiz

O Terno

Оригинальный текст

E o destino que eu criei pra mim

Que era pra sempre, pra durar

E eu não quis ver e acreditar

Quando eu mudei e aquilo não me serviu mais

Tanto tempo eu procurei chegar

Naquele ponto que eu cheguei

Eu tive tudo e não parei

Talvez, no fundo, eu goste mais de procurar

Na verdade, eu sei que é muito cedo pra parar pelo caminho

Não vou ficar contente, preso num final feliz

Se tudo se transforma, tudo passa nesse mundo

Eu quero ficar velho, eu quero tudo que eu não fiz

Eu quero ficar velho, eu quero tudo que eu não fiz

Ninguém sabe na primeira vez

Nem na segunda

A esperança num roteiro pronto

E o choque do que não era pra ser

Do que não era pra ser e foi

Surge um começo

Mais aberto e leve que um final feliz

E o peso de não poder mais desenvolver

Na verdade, eu vou tentar viver como eu quiser daqui pra frente

Não quero o que eu fui defina o jeito que eu sou

Eu não sou mais criança, eu não sou mais adolescente

Eu quero me sentir exatamente onde eu estou

Eu sei que é muito cedo pra parar pelo caminho

Não vou ficar contente, preso num final feliz

Se tudo se transforma, tudo passa nesse mundo

Eu quero ficar velho, eu quero tudo que eu não fiz

Eu quero ficar velho, eu quero tudo que eu não fiz

Eu quero ficar velho, eu quero tudo que eu não fiz

Quero ficar velho, eu quero tudo que eu não fiz

Eu quero ficar velho, eu quero tudo que eu não fiz

Перевод песни

Це доля, яку я створив для себе

Це було назавжди, щоб тривати

І я не хотів бачити й вірити

Коли я змінився і він мені більше не служив

Так довго я намагався дістатися

У той момент я прибув

У мене було все і я не зупинявся

Можливо, в глибині душі мені більше подобається дивитися

Насправді, я знаю, що ще зарано зупинятися по дорозі

Я не буду задоволений, застряг у щасливому кінці

Якщо все змінюється, у цьому світі все проходить

Я хочу постаріти, я хочу всього, чого не робив

Я хочу постаріти, я хочу всього, чого не робив

З першого разу ніхто не знає

не в понеділок

Надія в готовому сценарії

І шок від цього не мав бути

Чим це не судилося, і було

З'являється початок

Більш відкритий і легший, ніж щасливий кінець

І вага неможливості розвиватися

Насправді, я відтепер намагатимуся жити так, як хочу

Я не хочу, щоб те, що я був, визначало таким, яким я є

Я вже не дитина, я вже не підліток

Я хочу відчувати, де я є

Я знаю, що ще рано зупинятися по дорозі

Я не буду задоволений, застряг у щасливому кінці

Якщо все змінюється, у цьому світі все проходить

Я хочу постаріти, я хочу всього, чого не робив

Я хочу постаріти, я хочу всього, чого не робив

Я хочу постаріти, я хочу всього, чого не робив

Я хочу постаріти, хочу всього, чого не робив

Я хочу постаріти, я хочу всього, чого не робив

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди