Я даю тебе шанс - NЮ
С переводом

Я даю тебе шанс - NЮ

  • Альбом: Live Album

  • Год: 2019
  • Язык: Українська
  • Длительность: 3:15

Нижче наведено текст пісні Я даю тебе шанс , виконавця - NЮ з перекладом

Текст пісні Я даю тебе шанс "

Оригінальний текст із перекладом

Я даю тебе шанс

Оригинальный текст

Стоп, игра.

Стоп, игра.

Стоп, игра.

Стоп.

Я даю тебе шанс, ты найди себе пару.

Даю тебе ещё - раз, два, три!

Я налью тебе шнапс, ты найди себе тару.

Налью тебе ещё - раз, два, три!

Я даю тебе шанс, ты найди себе пару.

Даю тебе ещё - раз, два, три!

Я налью тебе шнапс, ты найди себе тару.

Налью тебе ещё - раз, два, три!

Я даю тебе шанс!

Я даю тебе шанс!

Мы разбиты метастазами.

Гладят руки непослушные.

Мы хотели стать алмазами,

Но не обменялись душами.

Вот, мы прячемся по шкафам.

И каждый вечер, как моль и давай вали.

Жалко, нет у меня шарфа,

Чтоб завязаться с тобою нам.

Ты мою жизнь превращаешь в радость.

Я как обычно беру и всё херю.

И объясняться уже нет надобности…

Нет, не верю.

Я твою жизнь превращаю в облако,

Ты это облако топишь в грязи.

Мы оба чёрные, нам всё по боку…

Ты тормози!

Я даю тебе шанс, ты найди себе пару.

Даю тебе ещё - раз, два, три!

Я налью тебе шнапс, ты найди себе тару.

Налью тебе ещё - раз, два, три!

Я даю тебе шанс, ты найди себе пару.

Даю тебе ещё - раз, два, три!

Я налью тебе шнапс, ты найди себе тару.

Налью тебе ещё - раз, два, три!

Я даю тебе шанс, ты найди себе пару.

Даю тебе ещё - раз, два, три!

Я налью тебе шнапс, ты найди себе тару.

Налью тебе ещё - раз, два, три!

Я даю тебе шанс, ты найди себе пару.

Даю тебе ещё - раз, два, три!

Я даю тебе шанс!

Я даю тебе шанс!

Ты, ты чего такая нудная,

Ты чего такая трудная?

И земля такая круглая,

И вода такая мутная.

Мы проиграли битву, проиграли войну,

Но каждый стал из нас теперь богаче.

А ты проваливай, проваливай - давай, ну?!

Всё это ничего не значит.

Ты мою жизнь превращаешь в радость.

Я как обычно беру и всё херю.

И объясняться уже нет надобности…

Нет, не верю.

Я твою жизнь превращаю в облако,

Ты это облако топишь в грязи.

Мы оба чёрные, нам всё по боку…

Ты тормози!

Я даю тебе шанс, ты найди себе пару.

Даю тебе ещё - раз, два, три.

Я налью тебе шнапс, ты найди себе тару.

Налью тебе ещё - раз, два, три.

Я даю тебе шанс, ты найди себе пару.

Даю тебе ещё - раз, два, три.

Я налью тебе шнапс, ты найди себе тару.

Налью тебе ещё - раз, два, три.

Я даю тебе шанс, ты найди себе пару.

Даю тебе ещё - раз, два, три!

Я налью тебе шнапс, ты найди себе тару.

Налью тебе ещё - раз, два, три!

Я даю тебе шанс, ты найди себе пару.

Даю тебе ещё - раз, два, три!

Я налью тебе шнапс, ты найди себе тару.

Налью тебе ещё - раз, два, три!

Я даю тебе шанс!

Я даю тебе шанс!

Перевод песни

Стоп, гра.

Стоп, гра.

Стоп, гра.

Стоп.

Я даю тобі шанс, знайди собі пару.

Даю тобі ще – раз, два, три!

Я наллю тобі шнапс, ти знайди собі тару.

Наллю тобі ще – раз, два, три!

Я даю тобі шанс, знайди собі пару.

Даю тобі ще – раз, два, три!

Я наллю тобі шнапс, ти знайди собі тару.

Наллю тобі ще – раз, два, три!

Я даю тобі шанс!

Я даю тобі шанс!

Ми розбиті метастазами.

Гладять руки неслухняні.

Ми хотіли стати алмазами,

Але не обмінялися душами.

Ось ми ховаємося по шафах.

І щовечора, як моль і давай вали.

Жаль, немає у мене шарфа,

Щоби зв'язатися з тобою нам.

Ти моє життя перетворюєш на радість.

Я як завжди беру і все херю.

І пояснюватися вже немає потреби…

Ні, не вірю.

Я твоє життя перетворюю на хмару,

Ти цю хмару топиш у бруді.

Ми обидва чорні, нам все на боці...

Ти гальмуй!

Я даю тобі шанс, знайди собі пару.

Даю тобі ще – раз, два, три!

Я наллю тобі шнапс, ти знайди собі тару.

Наллю тобі ще – раз, два, три!

Я даю тобі шанс, знайди собі пару.

Даю тобі ще – раз, два, три!

Я наллю тобі шнапс, ти знайди собі тару.

Наллю тобі ще – раз, два, три!

Я даю тобі шанс, знайди собі пару.

Даю тобі ще – раз, два, три!

Я наллю тобі шнапс, ти знайди собі тару.

Наллю тобі ще – раз, два, три!

Я даю тобі шанс, знайди собі пару.

Даю тобі ще – раз, два, три!

Я даю тобі шанс!

Я даю тобі шанс!

Ти, ти чого така нудна,

Ти чого така важка?

І земля така кругла,

І вода така каламутна.

Ми програли битву, програли війну,

Але кожен став із нас тепер багатшим.

А ти провалюй, провалюй - давай, ну?!

Все це нічого не означає.

Ти моє життя перетворюєш на радість.

Я як завжди беру і все херю.

І пояснюватися вже немає потреби…

Ні, не вірю.

Я твоє життя перетворюю на хмару,

Ти цю хмару топиш у бруді.

Ми обидва чорні, нам все на боці...

Ти гальмуй!

Я даю тобі шанс, знайди собі пару.

Даю тобі ще – раз, два, три.

Я наллю тобі шнапс, ти знайди собі тару.

Наллю тобі ще – раз, два, три.

Я даю тобі шанс, знайди собі пару.

Даю тобі ще – раз, два, три.

Я наллю тобі шнапс, ти знайди собі тару.

Наллю тобі ще – раз, два, три.

Я даю тобі шанс, знайди собі пару.

Даю тобі ще – раз, два, три!

Я наллю тобі шнапс, ти знайди собі тару.

Наллю тобі ще – раз, два, три!

Я даю тобі шанс, знайди собі пару.

Даю тобі ще – раз, два, три!

Я наллю тобі шнапс, ти знайди собі тару.

Наллю тобі ще – раз, два, три!

Я даю тобі шанс!

Я даю тобі шанс!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди