Нижче наведено текст пісні Game Over , виконавця - NXN, Cherocky з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
NXN, Cherocky
Но мы даже незнакомы, но ты знаешь так много.
По твоим гороскопам - я в не зоны дозвона.
Так много зарисовок, но ты недовольна.
От меня ни слова, заблокирован номер.
Эй, детка - game over (over, over, over).
Детка, game over (over, over, over).
Эй!
Слушай, время уходит.
Не надо, не стоит.
Меня не заводит.
Кто ты такая?
Не видел, не знаю.
Забудь, вспоминай.
Закрутил, поджигай.
Слишком верный, чтобы пропасть.
Слишком пьяный, чтобы решать.
Слишком поздно что-то менять.
Ай, е!
Эй!
Я слишком молод, чтобы молчать.
И сегодня, извини, нас трудно поймать.
Закрутил - поджигай, здесь трудно дышать.
Эй!
Слышишь в голосах оттенки моего вайба.
Мне никого не жаль, это было случайно.
Просто перестань, просто не мешай мне.
Я вроде, не давал тебе никаких гарантий.
Слышишь в голосах оттенки моего вайба.
Мне никого не жаль, это было случайно.
Просто перестань, просто не мешай мне.
Я вроде, не давал тебе никаких гарантий.
Эй, детка - game over (over, over, over).
Детка, game over (over, over, over).
Эй!
Слышишь в голосах оттенки моего вайба.
Мне никого не жаль, это было случайно.
Просто перестань, просто не мешай мне.
Я вроде, не давал тебе никаких гарантий.
Детка, game over.
Але ми навіть не знайомі, але ти знаєш так багато.
За твоїми гороскопами - я не зони дозвону.
Так багато замальовок, але ти незадоволена.
Від мене жодного слова, заблокований номер.
Гей, дитинко – game over (over, over, over).
Дитина, game over (over, over, over).
Гей!
Слухай, час іде.
Не треба, не варто.
Мене не заводить.
Хто ти така?
Не бачив, не знаю.
Забудь, згадуй.
Закрутив, підпалюй.
Занадто вірний, щоб зникнути.
Надто п'яний, щоб вирішувати.
Надто пізно щось міняти.
Ай, е!
Гей!
Я надто молодий, щоб мовчати.
І сьогодні, вибач, нас важко зловити.
Закрутив – підпалюй, тут важко дихати.
Гей!
Чуєш у голосах відтінки мого вайба.
Мені нікого не шкода, це було випадково.
Просто перестань, просто не заважай мені.
Я начебто не давав тобі жодних гарантій.
Чуєш у голосах відтінки мого вайба.
Мені нікого не шкода, це було випадково.
Просто перестань, просто не заважай мені.
Я начебто не давав тобі жодних гарантій.
Гей, дитинко – game over (over, over, over).
Дитина, game over (over, over, over).
Гей!
Чуєш у голосах відтінки мого вайба.
Мені нікого не шкода, це було випадково.
Просто перестань, просто не заважай мені.
Я начебто не давав тобі жодних гарантій.
Діти, game over.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди