Нижче наведено текст пісні Nothijngrad , виконавця - Novembre з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Novembre
Sometimes the night brings memories
Sometimes the night
Brings feelings you thought they are died
In some dusty, forgotten lost hall of your mind
Yes, sometimes the night…
This time a sea of ox-eyes
Painting the irises of white
Flooding my senses with light
Filling my forgotten halls with bright
Because the lanes of the night
Always lead to railways blind
Always lead to the most pointless rhymes
Rhymes of life that sometimes we must write
Take the hand that is given to you
Let yourself to this Sunday morning
We’re riding this shore to some-place beyond
So don’t ever believe we’d stop by
A thousand years we’ve got ahead of your eyes
A thousand years we’ve got ahead of your eyes
The further sight, always the farthest of sights
The farthest sight
Pride and might
We believe it’s Nothijngrad
Іноді ніч приносить спогади
Іноді ніч
Викликає відчуття, які ви думали, що вони померли
У якомусь запиленому, забутому втраченому залі твого розуму
Так, іноді ніч…
Цього разу море волових очей
Фарбування райдужок білим
Заливаю мої почуття світлом
Наповнює мої забуті зали яскравим
Тому що провулки ночі
Завжди веде до залізниць сліпим
Завжди ведуть до найбезглуздіших рим
Рими про життя, які іноді ми повинні писати
Візьміть руку, яку вам подають
Дозвольте себе це недільного ранку
Ми їдемо цим берегом кудись далі
Тож не вірте, що ми заїдемо
Тисяча років у нас попереду ваших очей
Тисяча років у нас попереду ваших очей
Подальший погляд, завжди найдальший із видів
Найдальший погляд
Гордість і могутність
Ми віримо, що це Nothijngrad
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди