Geht Es Uns An - Nosliw
С переводом

Geht Es Uns An - Nosliw

Альбом
Mittendrin
Год
2007
Язык
`Німецька`
Длительность
246360

Нижче наведено текст пісні Geht Es Uns An , виконавця - Nosliw з перекладом

Текст пісні Geht Es Uns An "

Оригінальний текст із перекладом

Geht Es Uns An

Nosliw

Оригинальный текст

Geht es uns an wenn ein ganzes Land

Pure Seelen trägt

Aber Panzer fahren

Reich und arm sich noch mehr entfernen

Und wenn Menschenrechte, Frauen und Kinder sterben?

Geht es uns an, wenn ein ganzes Land

Auf die Umwelt scheißt für den Kontostand

Wenn sich die Interessen der ersten Welt

Über restliches Leben auf der Erde stell’n?

Uns wird die Not gezeigt, solang die Quote steigt

Danach sind Promi-News halt wichtiger als Tod und Leid

Und weiter wie bisher der Krieg ist weit entfernt

Wie laufen die Tarifverhandlungen, wer wird Millionär

Und nach dem Werbeblock weiß jeder was er will:

Renten, Renditen, Lifting, Eigenheim und Waschmittel

Billigen Flugverkehr an jeden Traumstrand

Ohne Berührung mit der Politik im Ausland

Im Allgemeinen klappt das Abschalten besonders gut

Trotz Schweinepest und Nitrophen und fast Jahrhundertflut

Ja uns fault der Arsch weg

Aber so langsam, dass keiner drüber nachdenkt

Warum soll ich auch

Dass an jedem Tag Finanzskandalgerichtsverfahren

30.000 Kinder durch Trinkwasser, Aids und Grippe starben

Checken wir erst an Advent

Aber wer begreift schon wirklich, dass die Erde brennt

Und darum singen wir

In Nordkorea bis Japan

Indien bis Pakistan

Israel und Palästina

Irak, England, USA

Und Ruanda, Uganda

Ham sie alles da von Macheten, Knarren, Biowaffen bis zu Atomar

Und unsere Welt zerfällt

Und das in kürzester Zeit

Und statt die Wunden zu heilen

Gibt es dringendere Fragen wie zur Ölverteilung

Und der Virus gedeiht

Und wir atmen ihn ein

Doch solang' uns kein Symptom plagt

Feiern wir die Ignoranz in bodenlose Dummheit

Перевод песни

Хіба це наша справа, якщо ціла країна

несе чисті душі

Але їздять на танках

Багаті і бідні розходяться ще далі

А якщо права людини помирають жінки і діти?

Хіба це наша справа, якщо ціла країна

На екологію лайна для банківського балансу

Якщо інтереси першої світової

Запитайте про решту життя на землі?

Нам показують потребу, поки квота збільшується

Після цього новини знаменитостей важливіші за смерть і страждання

А далі, як до війни, далеко

Як проходять колективні переговори, хто хоче стати мільйонером

А після рекламної паузи кожен знає, чого хоче:

Пенсії, врожайність, підйом, домоволодіння та пральний порошок

Дешеві авіаперевезення до будь-якого пляжу мрії

Без контакту з політикою за кордоном

Загалом, вимкнення працює особливо добре

Незважаючи на чуму свиней і нітрофен і майже столітній повінь

Так, наш дупа гниє

Але так повільно, що ніхто про це не думає

Чому я повинен?

Щодня фінансовий скандал розглядається судом

30 000 дітей померли від питної води, СНІДу та грипу

Давайте спочатку перевіримо на Адвенті

Але хто справді розуміє, що земля горить

І тому ми співаємо

Від Північної Кореї до Японії

Індія в Пакистан

Ізраїль і Палестина

Ірак, Великобританія, США

І Руанда, Уганда

Отримайте все: від мачете, зброї, біологічної зброї до атомної техніки

І наш світ руйнується

І це за дуже короткий час

І замість того, щоб загоювати рани

Чи є більш нагальні проблеми, як-от розподіл нафти

І вірус процвітає

І ми вдихаємо це

Але до тих пір, поки нас не турбує жоден симптом

Давайте відзначимо невігластво в бездонну дурість

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди