Identity Crisis (w/ Nosliw) - Promoe, Nosliw
С переводом

Identity Crisis (w/ Nosliw) - Promoe, Nosliw

  • Альбом: White Man's Burden

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:29

Нижче наведено текст пісні Identity Crisis (w/ Nosliw) , виконавця - Promoe, Nosliw з перекладом

Текст пісні Identity Crisis (w/ Nosliw) "

Оригінальний текст із перекладом

Identity Crisis (w/ Nosliw)

Promoe, Nosliw

Оригинальный текст

askin for nothing more settle for nothing less

because we askin for nothing more, settle for nothin' less

nosliw!

What is my identity

Ich weiss nicht wirklich wo ich hingehör

Ich hab keine Verbindung mehr

What is my identity

Wie kann ich zu mir selber finden wer

sagt mir wer ich wirklich bin

ok!

to the ones that are most important

friends and family, I’m known as Mårten

been around from my beard was short

and the things that I know it was them that taught

them to the rap scene I’m known from the touring

promoe — hear my name from the audience

tryin to make some money but the tax department

know me as a number and the law enforcement

see me as the enemy is that my identity?

lookin at the man in the mirror now can it be is it me?

isn’t he?

wishin we…

what?

is somebody listening?

am I all alone let me call the phone

ain’t no answer what my father grown

hooked up with Nosliw vibes are positive

apprecialove what I got at home

but I’ve been around the world and I can not really stop from wondering why

they need a task force to ask for my passport

what nationality, credit or cash flow

social security number

where I been what I already done but

that can’t explain who I am what kind of a man most of all why I feel so redundant

Ich musste ständig leben mit dem kleinen Unteschied

dunkel zu sein in einer weissen Bundesrepublik

Перевод песни

не проси більше ні про що не погоджуйся

тому що ми не вимагаємо нічого більше, погоджуємося ні на що менше

nosliw!

Яка моя ідентичність

Ich weiss nicht wirklich wo ich hingehör

Ich hab keine Verbindung mehr

Яка моя ідентичність

Wie kann ich zu mir selber finden wer

sagt mir wer ich wirklich bin

добре!

до найважливіших

друзі та родина, мене знають як Мортен

борода була коротка

і тому, чого я знаю, саме вони навчили

їх до реп-сцени, яку я знаю з гастролей

promoe — почуйте моє ім’я від аудиторії

намагається заробити гроші, але податковий відділ

знають мене як номер і правоохоронні органи

бачите мене як ворога це моя особа?

подивись на чоловіка у дзеркало, чи це це я?

чи не він?

бажаємо ми…

що?

 хтось слухає?

я сама, дозвольте мені зателефонувати

не відповідь, що виростив мій батько

підключені з атмосферою Nosliw позитивні

я ціную те, що маю вдома

але я був по всьому світу, і я не можу перестати дивуватися, чому

їм потрібна оперативна група, щоб попросити мій паспорт

якої національності, кредиту чи грошового потоку

номер соціального страхування

де я був, що я вже робив, але

це не може пояснити, хто я який чоловік найбільш чому я почуваюся таким зайвим

Ich musste ständig leben mit dem kleinen Unteschied

dunkel zu sein in einer weissen Bundesrepublik

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди