Klar som en stjärna - Nordman
С переводом

Klar som en stjärna - Nordman

Альбом
Korsväg
Год
2009
Язык
`Шведський`
Длительность
198970

Нижче наведено текст пісні Klar som en stjärna , виконавця - Nordman з перекладом

Текст пісні Klar som en stjärna "

Оригінальний текст із перекладом

Klar som en stjärna

Nordman

Оригинальный текст

En gång i tiden, när dagarna var grå

Och solen var förmörkad, jag saknade dig då

Allt kunde hända, du fanns där på nått vis

Jag slog mig fram med vrede, det har sitt pris

Klar som en stjärna

Du fanns i min hjärna

I mitt hjärta, mitt blod

I mitt liv och längs min väg

Sen fick jag se dig

Nu går du bredvid mig

Och du strålar och värmer

Och du kan ge mig ro

En gång i tiden, när mörkret slet och drog

Och skratten lät som jämmer, och nog var inte nog

Kunde jag drömma, i mellan andetag

Att någonting skulle hända, att natt blev dag

Klar som en stjärna

Jag följer dig gärna

Vill du lysa min väg

Och mitt liv så är jag fri

Sen jag fick se dig

Så går du bredvid mig

Och du strålar och värmer

Och du kan ge mig ro

Och nu kan jag vakna och känna hur du andas bredvid mig

Är det nått jag saknar så är det bara lite mer av dig

Klar som en stjärna

Jag följer dig gärna

Vill du lysa min väg

Och mitt liv så är jag fri

Sen jag fick se dig

Så går du bredvid mig

Och du strålar och värmer

Och du kan ge mig ro

Klar som en stjärna

Så går du bredvid mig

Och du strålar och värmer

Och du kan ge mig ro

Перевод песни

Колись, коли дні були сірі

І сонце потемніло, я скучив за тобою тоді

Все могло статися, ти якось там був

Я виступив із гнівом, це має свою ціну

Готовий як зірка

Ти був у моєму мозку

У моєму серці моя кров

У моєму житті і на моєму шляху

Тоді я маю вас побачити

Тепер ти йдеш поруч зі мною

А ти випромінюєш і зігріваєш

І ти можеш дати мені спокій

Давним-давно, коли темрява роздирала й притягувала

А сміх був схожий на скиглення, і, мабуть, його було замало

Чи міг би я мріяти, між вдихами

Щоб щось сталося, щоб ніч стала днем

Готовий як зірка

Я із задоволенням піду за вами

Хочеш освітлити мені шлях

І моє життя, я вільний

Тоді я маю вас побачити

Тоді ти йдеш поруч зі мною

А ти випромінюєш і зігріваєш

І ти можеш дати мені спокій

І тепер я можу прокинутися і відчувати, як ти дихаєш поруч зі мною

Якщо я чогось сумую, так це трохи більше за вами

Готовий як зірка

Я із задоволенням піду за вами

Хочеш освітлити мені шлях

І моє життя, я вільний

Тоді я маю вас побачити

Тоді ти йдеш поруч зі мною

А ти випромінюєш і зігріваєш

І ти можеш дати мені спокій

Готовий як зірка

Тоді ти йдеш поруч зі мною

А ти випромінюєш і зігріваєш

І ти можеш дати мені спокій

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди