Ännu glöder solen - Nordman
С переводом

Ännu glöder solen - Nordman

  • Альбом: Nordman
  • Год: 1993
  • Язык: `Шведський`
  • Длительность: 4:02

Нижче наведено текст пісні Ännu glöder solen , виконавця - Nordman з перекладом

Текст пісні Ännu glöder solen "

Оригінальний текст із перекладом

Ännu glöder solen

Nordman

Оригинальный текст

Se solen är så röd nu

Den brinner som mitt blod

Men jag kan inte lova dig

Något mer än det du ser

Visst vill jag öppna dörrar

Och nå dig i din dröm

Men solen har förvandlat dig

Så håll dig nära mig nu

Och släng då det som döljer dig

Och låt mig komma in

Din mun är röd, så öppna den

Men fråga ingenting

Och blir du rädd -så blunda hårt

Jag bär dig om du vill

För ditt är ditt, men vårt är vårt

Och tiden den står still

Och om jag skulle dö nu

Så drunknar jag i dig

Så naken som jag föddes

Ger jag mitt liv till dig

Och ännu glöder solen

Men natten närmar sig

Det blåser upp till storm inatt

Så håll mig nära dig

Och släng då det som döljer dig

Och låt mig komma in

Din mun är röd, så öppna den

Men fråga ingenting

Och blir du rädd -så blunda hårt

Jag bär dig om du vill

För ditt är ditt, men vårt är vårt

Och tiden den står still

Du tvekar när du ser mig

Men kroppen blev min sköld

Och varje ärr är kärlek till mitt liv

Du tror att jag är farlig

Men se på mig igen

Jag skänker dig det liv som brinner än

För ännu glöder solen

Och ännu finns det liv

Det blåser upp till storm inatt

Så göm dig nära mig

Och jag ska hålla i dig

Men bara om du vill

Jag tar dig genom vindarna

Så länge jag finns till

Och släng då det som döljer dig

Och låt mig komma in

Din mun är röd, så öppna den

Men fråga ingenting

Перевод песни

Бачиш, сонце зараз таке червоне

Воно горить, як моя кров

Але я не можу вам обіцяти

Щось більше, ніж те, що ви бачите

Звісно, ​​я хочу відкрити двері

І досягти тебе уві сні

Але сонце змінило тебе

Тож залишайся поруч зі мною зараз

А потім викинь те, що тебе приховує

І дозвольте мені увійти

У вас червоний рот, тож відкрийте його

Але нічого не питай

А якщо злякаєшся – то сильно заплющи очі

Я повезу тебе, якщо хочеш

Бо твоє — твоє, а наше — наше

І час стоїть на місці

І якби я зараз помер

Тоді я потону в тобі

Такий голий, як я народився

Я віддаю тобі своє життя

А ще сонце світить

Але наближається ніч

Сьогодні вночі гроза

Тож тримай мене поруч із собою

А потім викинь те, що тебе приховує

І дозвольте мені увійти

У вас червоний рот, тож відкрийте його

Але нічого не питай

А якщо злякаєшся – то сильно заплющи очі

Я повезу тебе, якщо хочеш

Бо твоє — твоє, а наше — наше

І час стоїть на місці

Коли бачиш мене, ти вагаєшся

Але тіло стало моїм щитом

І кожен шрам - це любов мого життя

Ти думаєш, що я небезпечний

Але подивіться на мене ще раз

Я дам тобі життя, яке все ще горить

Бо сонце ще світить

І все ж є життя

Сьогодні вночі гроза

Тож ховайся біля мене

І я буду тримати тебе

Але тільки якщо ти хочеш

Я проведу тебе крізь вітри

Поки я існую

А потім викинь те, що тебе приховує

І дозвольте мені увійти

У вас червоний рот, тож відкрийте його

Але нічого не питай

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди