Нижче наведено текст пісні Dort auf Wolke Sieben , виконавця - Nockalm Quintett, Stephanie з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nockalm Quintett, Stephanie
Dort wo die Nacht nie finster wird
und man keine Schatten spürt
dann möchtest du dort sein
Dort wäre mir der Tag zu lang
ohne Sonnenuntergang
dass könnte mich nicht freuen
Da vermisste ich die Sehnsucht
nach den Sternen
Wenn die Sonne rot versinkt
am Horizont
Dort auf Wolke 7
gibt es kein Geheimnis mehr
und auch keine unerfüllten Träume
Dort auf Wolke 7
ist dass Leben angenehm
Doch ich will auch mal
durch Regenpfützen gehen
Dort wo es keine Schule gibt
und wo mich kein Lehrer rühmt
sag wäre dass nicht fein
Dort wüsste ich nichts von der Welt
und von weiten Himmelszelt
da möchte ich nicht sein
Über sonnenwarme Wiesen
will ich gehen
und den Morgentau auch
spüren und verstehen
Dort auf Wolke 7
gibt es kein Geheimnis mehr
und auch keine unerfüllten Träume
Dort auf Wolke 7
ist dass Leben angenehm
Doch ich will auch mal
durch Regenpfützen gehen
Dort auf Wolke 7
gibt es kein Geheimnis mehr
und auch keine unerfüllten Träume
Dort auf Wolke 7
ist dass Leben angenehm
Doch ich will auch mal
durch Regenpfützen gehen
Doch ich will auch mal
durch Regenpfützen gehn
Там, де ніч ніколи не темніє
і ти не відчуваєш жодних тіней
тоді ти хочеш бути там
День був би занадто довгим для мене
без заходу сонця
Я не міг радіти цьому
Тоді я сумував за тугою
після зірок
Коли сонце червоне
на горизонті
Там на дев’ятій хмарі
більше немає секрету
і жодних нездійснених мрій
Там на дев’ятій хмарі
життя приємне
Але я теж хочу
пройти крізь дощові калюжі
Де немає школи
і де мене жоден учитель не хвалить
скажи, що це було б погано
Я б нічого не знав про тамтешній світ
і з широких небес
Я не хочу там бути
Над прогрітими сонцем луками
Я хочу піти
і ранкова роса теж
відчувати і розуміти
Там на дев’ятій хмарі
більше немає секрету
і жодних нездійснених мрій
Там на дев’ятій хмарі
життя приємне
Але я теж хочу
пройти крізь дощові калюжі
Там на дев’ятій хмарі
більше немає секрету
і жодних нездійснених мрій
Там на дев’ятій хмарі
життя приємне
Але я теж хочу
пройти крізь дощові калюжі
Але я теж хочу
пройти крізь калюжі дощу
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди