
Нижче наведено текст пісні Africans , виконавця - Nneka з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nneka
You keep pushing the blame on our colonial fathers
You say they came and they took all we had pocessed
They have to take the abuse that they have caused our present state with their
intruding history
Use our goodness and nourishment in the Name of missionary
Lied to us, blinded slaved us, misplaced us, strengthen us, hardened us then
they replaced us now we got to learn from pain
Now it is up to us to gain some recognition
If we stopp blaming we could get a better condition
Wake up world!
Wake up and stop sleeping
Wake up africa!
Wake up and stop blaming
Open ur eyes!
Stand up and rise
Road block oh life penalty
Why do we want to remain where we started
And how long do we want to stop ourselves from thinking
We should learn from experience that what we are here for this existence
But now we decide to use the same hatred to oppress our own brothers
It is so comfortable to say racism is the cause
but this time it is the same colour chasing and biting us Knowledge and selfishness that they gave to us, this is what we use to abuse us Wake up world!
Wake up and stop sleeping
Wake up africa!
Wake up and stop blaming
Open ur eyes!
Stand up and rise
Road block oh life penalty
Those who have ears let them hear
Brothers who are not brainwashed takt ruins and rest
Pick them up and stick them back together
This is the only way we can change this african weather
Lied to us, blinded slaved us, misplaced us, strengthen us, hardened us then
Wake up world!
Wake up and stop sleeping
Wake up africa!
Wake up and stop blaming
Open ur eyes!
Stand up and rise
Road block oh life penalty
you got to wake up please
youuuuu got tooo
(wake up africa wake up and stop blaming)
blaming ha ha ha
open yours eyes your eyes
stand up and riise
road block oh life penalty
wake up…
Ви продовжуєте звинувачувати наших колоніальних батьків
Ви кажете, що вони прийшли і забрали все, що ми забрали
Вони повинні перенести зловживання, які вони спричинили нашому теперішньому стану, разом зі своїми
вторгнення в історію
Використовуйте наше добро і поживу в ім’я місіонера
Брехав нам, засліпив нас у рабстві, втратив нас, зміцнив нас, загартував нас
вони замінили нас, тепер ми повинні вчитися на болі
Тепер від нас залежить, щоб отримати певне визнання
Якщо ми перестанемо звинувачувати, ми можемо отримати кращі умови
Прокинься світе!
Прокинься і перестань спати
Прокинься Африка!
Прокинься і перестань звинувачувати
Відкрийте очі!
Встаньте і підніміться
Блокування дороги, довічне покарання
Чому ми хочемо залишитися там, де почали
І як довго ми хочемо перестати думати
Ми повинні навчитися на досвіді, що ми тут для цього існування
Але тепер ми вирішуємо використовувати ту саму ненависть, щоб пригнічувати наших власних братів
Так зручно стверджувати, що причиною є расизм
але цього разу це той самий колір, який женеться та кусає нас. Знання та егоїзм, які вони нам дали, це те, що ми використовуємо, щоб знущатися над нами. Прокинься, світе!
Прокинься і перестань спати
Прокинься Африка!
Прокинься і перестань звинувачувати
Відкрийте очі!
Встаньте і підніміться
Блокування дороги, довічне покарання
Хто має вуха, нехай слухає
Брати з непромитими мізками такт руїни і відпочинок
Візьміть їх і знову склейте
Це єдиний спосіб змінити цю африканську погоду
Брехав нам, засліпив нас у рабстві, втратив нас, зміцнив нас, загартував нас
Прокинься світе!
Прокинься і перестань спати
Прокинься Африка!
Прокинься і перестань звинувачувати
Відкрийте очі!
Встаньте і підніміться
Блокування дороги, довічне покарання
ти повинен прокинутися, будь ласка
ти теж отримав
(прокинься, Африка, прокинься і перестань звинувачувати)
звинувачення ха-ха-ха
відкрий очі свої очі
встаньте і встаньте
блокування дороги, довічне покарання
Прокидайся…
Nneka • 2022
Nneka • 2015
Nneka • 2015
Nneka • 2015
Nneka • 2015
Nneka • 2022
Nneka • 2016
Nneka • 2015
Nneka, Nneka feat. Ziggy Marley, Eeday, Frank Fitzpatrick • 2019
Maskoe, Nneka • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди