Don't Cry - Pierre Cosso, Nikka Costa
С переводом

Don't Cry - Pierre Cosso, Nikka Costa

Альбом
Don't Cry
Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
301970

Нижче наведено текст пісні Don't Cry , виконавця - Pierre Cosso, Nikka Costa з перекладом

Текст пісні Don't Cry "

Оригінальний текст із перекладом

Don't Cry

Pierre Cosso, Nikka Costa

Оригинальный текст

Forever is over today

like a blue sky painted with grey

But the sun is still shining somewhere

The rain doesn’t mean it’s not there

You’ve lived in my heart for so long

That I know even after you’ve gone

The place that you leave filled with memories…

We together will keep living on

(So) don’t cry, don’t make it harder than it has to be

I wish there was an easy way to kiss goodbye and never have to say

Don’t cry

Even a river of your tears won’t be enough

To sail us through the love we’ve lost

Somewhere on the bridge we never crossed

Tonight when you trying to sleep

I know your heart silently weep

Remember a time you were here

And you had a new love to feel

All though we may not know it now

I trust that some day and somehow

The reason we must let go of this love will appear like the sun through the

cloud

(So) don’t cry, don’t make it harder than it has to be

I wish there was an easy way to kiss goodbye and never have to say

Don’t cry

Even a river of tears won’t be enough

To sail us through the love we’ve lost

Somewhere on the bridge we never crossed

And if it’s meant to be

Then you’ll come back to me

And we’ll never part again

But now we’re on the road

We’re travelling alone

And if you’ll ever need a friend

I’m just a telephone away

I listen and you know I pay

Don’t cry, don’t make it harder than it has to be

I wish there was an easy way to kiss goodbye and never have to say

Don’t cry

Even a river of your tears won’t be enough

To sail us through the love we’ve lost

Somewhere on the bridge we never crossed

Don’t cry, don’t make it harder than it has to be

I wish there was an easy way to kiss goodbye and never

Перевод песни

Сьогодні назавжди закінчилося

як блакитне небо, пофарбоване сірим

Але сонце все ще світить десь

Дощ не означає, що його немає

Ти так довго живеш у моєму серці

Це я знаю навіть після того, як ти пішов

Місце, яке ви залишаєте, наповнене спогадами…

Ми разом продовжимо жити

(Тож) не плач, не роби це важче, ніж має бути

Мені б хотілося, щоб був простий спосіб поцілувати на прощання і ніколи не говорити

не плач

Навіть ріки твоїх сліз не вистачить

Щоб проплисти крізь любов, яку ми втратили

Десь на мосту, який ми ніколи не переходили

Сьогодні ввечері, коли ти намагаєшся заснути

Я знаю, що твоє серце тихо плаче

Згадайте час, коли ви були тут

І у вас з’явилася нове кохання

Хоча ми, можливо, зараз цього не знаємо

Я довіряю цьому колись і якось

Причина, по якій ми мусимо відпустити цю любов, з’явиться, як сонце крізь світ

хмара

(Тож) не плач, не роби це важче, ніж має бути

Мені б хотілося, щоб був простий спосіб поцілувати на прощання і ніколи не говорити

не плач

Навіть ріки сліз не вистачить

Щоб проплисти крізь любов, яку ми втратили

Десь на мосту, який ми ніколи не переходили

І якщо це задумано таким

Тоді ти повернешся до мене

І ми більше ніколи не розлучимося

Але тепер ми в дорозі

Ми подорожуємо одні

І якщо вам колись знадобиться друг

Я лише телефон

Я слухаю, і ви знаєте, що я плачу

Не плач, не роби це важче, ніж має бути

Мені б хотілося, щоб був простий спосіб поцілувати на прощання і ніколи не говорити

не плач

Навіть ріки твоїх сліз не вистачить

Щоб проплисти крізь любов, яку ми втратили

Десь на мосту, який ми ніколи не переходили

Не плач, не роби це важче, ніж має бути

Мені б хотілося, щоб був простий спосіб поцілувати на прощання і ніколи

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди