
Нижче наведено текст пісні Shadowland Serenade , виконавця - Nightingale з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nightingale
I can’t believe that this is happening to me
So many years of being young, wild and free
When I’m asleep I’m living like a refugee
A plague upon my soul for all eternity?
How come I never knew until the night that she had spoken?
Why did she have to tell me 'bout the way we used to be?
She made a sacrifice for the sake of your survival
I’m awake in shadowland
Somebody take me to the landscape where the dawn awaits
Wide awake in shadowland
Let me unite with my reality in the light of day again
(Lead: DS)
The sprits took me to the valley of the light
Where the rays of dawn prepare for battle with the night
Withering dandelions are scattered in the wind
And right there by a gateway, no!
I can’t believe the sight
Someone is standing there in a silver blue reflection
You see the one that you were in the life you had before
It’s just a memory.
They come alive here by the gateway
I’m awake in shadowland
Somebody take me to the landscape where the dawn awaits
Wide awake in shadowland
Let me unite with my reality in the light of day again
As I enter the gateway I can see it disappear into the mist
It seems like there is no return from here
I feel so peaceful inside, like my soul is led to rest
The landscape is so enchanting, I’m spellbound by the light
(What is happening to me?)
(What is happening to me?)
(Lead: DS/TN)
The dream is taking me to places unknown
I’m not so sure that I wanna be here anymore
I’ve lost the power to control my awakening
(I'm imprisoned in the world of sleep.)
I can’t believe that this is happening to me
A plague upon my soul for all eternity?
(Yaaeh!) Right here in front of me I see the angel of illusion
She’s just another image from the comers of your mind
She’s just a fantasy from your imagination
I am lost in shadowland
Nothing can take me back to where the dawn relight the day
All alone in shadowland
And I wonder if I’ll ever feel alive again
(What is happening to me? …)
(Guitars: DS)
(Keyboards: DS)
Не можу повірити, що це відбувається зі мною
Стільки років бути молодим, диким і вільним
Коли я сплю, я живу як біженець
Чума на моїй душі вічно?
Чому я не знав до тієї ночі, коли вона заговорила?
Чому вона мала розповідати мені про те, якими ми були раніше?
Вона принесла жертву заради твого виживання
Я прокинувся в тіні
Хтось відведе мене на краєвид, де чекає світанок
Прокинувшись у тіні
Дозвольте мені знову з’єднатися зі своєю реальністю у світлі дня
(Відвідувач: DS)
Спрайти перенесли мене в долину світла
Де промені світанку готуються до битви з ніччю
В’ялі кульбаби розлітаються на вітрі
І тут, біля шлюзу, ні!
Я не можу повірити в видовище
Хтось стоїть у сріблясто-блакитному відображенні
Ви бачите ту, якою ви були в тому житті, що була раніше
Це просто спогад.
Вони оживають тут, біля шлюзу
Я прокинувся в тіні
Хтось відведе мене на краєвид, де чекає світанок
Прокинувшись у тіні
Дозвольте мені знову з’єднатися зі своєю реальністю у світлі дня
Коли я входжу до шлюзу, бачу, як вони зникають у тумані
Здається, звідси немає повернення
Я відчуваю себе так спокійно всередині, ніби моя душа ведеться до спокою
Пейзаж такий чарівний, що я зачарований світлом
(Що зі мною відбувається?)
(Що зі мною відбувається?)
(Провідний: DS/TN)
Сон веде мене в невідомі місця
Я не впевнений, що хочу більше бути тут
Я втратив силу контролювати своє пробудження
(Я ув’язнений у світі сну.)
Не можу повірити, що це відбувається зі мною
Чума на моїй душі вічно?
(Тааа!) Прямо тут, переді мною, я бачу ангела ілюзії
Вона просто ще один образ, який виник у вашій голові
Вона просто фантазія з вашої уяви
Я загублений в тені
Ніщо не може повернути мене туди, де світанок відновлює день
Зовсім один у тіні
І мені цікаво, чи я коли-небудь знову почуваюся живим
(Що зі мною відбувається?…)
(Гітари: DS)
(Клавіатури: DS)
Nightingale • 1999
Nightingale • 2002
Nightingale • 1999
Nightingale • 1999
Nightingale • 1999
Nightingale • 2003
Nightingale • 2003
Nightingale • 1999
Nightingale • 2003
Nightingale • 2003
Nightingale • 1995
Nightingale • 1999
Nightingale • 2002
Nightingale • 1995
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди