Нижче наведено текст пісні Moritat Von Mackie Messer , виконавця - Nicola Arigliano з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nicola Arigliano
E mostra I denti… il pescecane,
E si vede… mm… che li ha,
Mackie Messer… ha un coltello
Ma vedere… no no no no non fa.
Sulla spiaggia… go… di Long Island,
Giace un tale… a mezzo dì,
Stamattina… lo sappiamo,
Mackie Messer… era lì.
Han trovato… go… Jenny Towler,
Strangolata… sul bidet,
Che sia stato… Mackie Messer
Testimoni… no no no non ce n'è.
A Schmul Meyer… l’industriale
Un ignoto… un dì sparò
Mackie spende… il capitale
Ma provarlo… no non si può
Sei bambini… son bruciati
Nell’incendio… di Brooklin,
Che sia stato… Mackie Messer
Testimoni non ce n'è.
Vedovella… minorenne,
Il cui il nome… ognuno sa,
Ci rimise… un dì le penne,
Ma la colpa… chi l’avrà
(Noi sappiamo di chi è la colpa, ma non lo diciamo
Per tener fede ad un vecchio adagio di nostro nonno che recita così:
«Mangia quanto hai… e non dicere quanto sai»
Cioè «Acqua in bocca»…
Grazie grazie grazie)
І покажи зуби ... акула,
І ви бачите ... мм ... що вони в нього є,
У Макі Мессер… є ніж
Але дивіться… ні, ні, ні, це не так.
На пляжі ... йти ... Лонг-Айленда,
Лежить така ... посеред дня,
Сьогодні вранці... ми знаємо,
Макі Мессер… був там.
Хан знайшов ... іди ... Дженні Таулер,
Задушений ... на біде,
Чи може це бути... Макі Мессер
Свідків... ні ні ні немає.
Шмуль Мейєр ... промисловець
Невідомий ... одного разу він вистрілив
Макі витрачає… капітал
Але спробуйте... ні, не можна
Шестеро дітей ... згоріли
У вогні ... Брукліна,
Чи може це бути... Макі Мессер
Таких немає.
Вдова ... неповнолітня,
Чиє ім'я ... всі знають,
Він втратив його ... одного дня ручки,
Але винен ... хто буде мати
(Ми знаємо, чия це вина, але ми цього не говоримо
Щоб зберегти віру старій приказці нашого діда, яка звучить так:
«Їж те, що маєш... і не кажи, скільки ти знаєш»
Тобто «Вода в роті»...
дякую дякую дякую)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди