Нижче наведено текст пісні Buongiorno tristezza , виконавця - Nicola Arigliano з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nicola Arigliano
Buongiorno tristezza
Lo non sapevo
Lusinghe d’amore
Canzoni d’amore
Veleni d’amore
Quando in un bacio
Le chiesi un cuore
Mi diede un cuore
Perdetti un cuore
Quante monete d’oro
Quest’occhi le han donato
Buongiorno tristezza
Amica della mia malinconia
La strada la sai
Facciamoci ancor oggi compagnia
Buongiorno tristezza
Torniamo dove un giorno t’incontrai
E dissi di lei:
«Mi vuole ancora bene» e mi sbagliai
Piangono
Le foglie gialle tutte intorno a me
Chiedono
Al mormorio dei platani: «Dov'è?»
Vedendomi con te
Buongiorno tristezza
Amica della mia malinconia
Доброго ранку смуток
я не знав
Лестощі кохання
Пісні про кохання
Отрути кохання
Коли в поцілунку
Я попросив у неї серце
Він подарував мені серце
Я втратив серце
Скільки золотих монет
Ці очі їй подарували
Доброго ранку смуток
Друг моєї меланхолії
Ти знаєш дорогу
Складемо сьогодні компанію
Доброго ранку смуток
Давай повернемося туди, де я зустрів тебе одного дня
І я сказав про неї:
«Він все ще любить мене», і я помилявся
Вони плачуть
Навколо мене жовте листя
Вони питають
На гомін платанів: «Де він?»
Бачити мене з тобою
Доброго ранку смуток
Друг моєї меланхолії
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди