Нижче наведено текст пісні 21st of May , виконавця - Nickel Creek з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nickel Creek
It’s time to bid this whole world goodbye.
Oh, glory, time to fly away.
We’ll meet our savior in the sky.
Hallelujah, the 21st of May.
Sinner, heed these words of mine
'Bout the coming Judgment Day.
Yes, the end is drawing nigh.
Hallelujah, the 21st of May.
They laughed while Noah built his boat,
Then cried when came the rain.
They mock me now, but I will float
On the 21st of May.
Well, I’ve never been so sure
And I’ve never led no one astray.
'Cept in the fall of '94.
But Hallelujah, the 21st of May.
They laughed while Noah built his boat,
Then cried when came the rain.
They mock me now, but I will float
On the 21st of May.
They mock me now, but I will float
On the 21st of May.
Hallelujah, the 21st of May.
Настав час попрощатися з усім світом.
О, слава, час відлітати.
Ми зустрінемо свого рятівника на небі.
Алілуя, 21 травня.
Грішнику, прислухайся до цих моїх слів
«Про прийдешній Судний день.
Так, кінець наближається.
Алілуя, 21 травня.
Вони сміялися, коли Ной будував свій човен,
Потім плакав, коли пішов дощ.
Вони знущаються з мене зараз, але я попливу
21 травня.
Ну, я ніколи не був настільки впевнений
І я ніколи нікого не вводив у оману.
'Септ восени 94-го.
Але Алілуя, 21 травня.
Вони сміялися, коли Ной будував свій човен,
Потім плакав, коли пішов дощ.
Вони знущаються з мене зараз, але я попливу
21 травня.
Вони знущаються з мене зараз, але я попливу
21 травня.
Алілуя, 21 травня.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди