Darker With The Day - Nick Cave & The Bad Seeds
С переводом

Darker With The Day - Nick Cave & The Bad Seeds

Альбом
No More Shall We Part
Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
365700

Нижче наведено текст пісні Darker With The Day , виконавця - Nick Cave & The Bad Seeds з перекладом

Текст пісні Darker With The Day "

Оригінальний текст із перекладом

Darker With The Day

Nick Cave & The Bad Seeds

Оригинальный текст

As so with that, I thought I’d take a final walk

The tide of public opinion had started to abate

The neighbours, bless them, had turned out to be all talk

I could see their frightened faces

peering at me through the gate

I was looking for an end to this, for some kind of closure

Time moved so rapidly, I had no hope of keeping track of it

I thought of my friends who had died of exposure

And I remembered other ones who had died from the lack of it And in my best shoes I started falling forward down the street

I stopped at a church and jostled through the crowd

And love followed just behind me, panting at my feet

As the steeple tore the stomach from a lonely little cloud

Inside I sat, seeking the presence of a God

I searched through the pictures in a leather-bound book

I found a woolly lamb dozing in an issue of blood

And a gilled Jesus shivering on a fisherman’s hook

Babe

It seems so long

Since you’ve been gone away

And I Just got to say

That it grows darker with the day

Back on the street I saw a great big smiling sun

It was a Good day and an Evil day and all was bright and new

And it seemed to me that most destruction was being done

By those who could not choose between the two

Amateurs, dilettantes, hacks, cowboys, clones

The streets groan with little Caesars, Napoleons and cunts

With their building blocks and their tiny plastic phones

Counting on their fingers, with crumbs down their fronts

I passed by your garden, saw you with your flowers

The Magnolias, Camellias and Azaleas so sweet

And I stood there invisible in the panicking crowds

You looked so beautiful in the rising heat

I smell smoke, see little fires bursting on the lawns

People carry on regardless, listening to their hands

Great cracks appear in the pavement, the earth yawns

Bored and disgusted, to do us down

Babe

It seems so long

Since you’ve been gone

And I Just got to say

That it grows darker with the day

These streets are frozen now.

I come and go Full of a longing for something I do not know

My father sits slumped in the deepening snow

As I search, in and out, above, about, below

Babe

It seems so long

Since you went away

And I Just got to say

That it grows darker with the day

Перевод песни

У зв’язку з цим, я подумав, що зроблю останню прогулянку

Приплив суспільної думки почав спадати

Сусіди, благослови їх, виявилося, що всі говорять

Я бачив їхні перелякані обличчя

дивлячись на мене крізь ворота

Я шукав кінця цьому, якогось закриття

Час рухався так швидко, що я не мав надії відслідковувати його

Я думав про своїх друзів, які померли від впливу

І я згадав інших, які померли від відсутності його І в своєму кращому взутті я почав падати вперед по вулиці

Я зупинився біля церкви й кинувся крізь натовп

І любов йшла за мною, задихаючись біля моїх ніг

Як шпиль розірвав живіт із самотньої маленької хмаринки

Я сидів всередині, шукаючи присутності бога

Я переглянув фотографії в книзі в шкіряній палітурці

Я знайшов шерстисте ягня, яке дрімає в течі крові

І Ісус із жабрами, що тремтить на рибацькому гачку

Малюк

Здається, так довго

Відколи ти пішов

І я просто повинен сказати

Що з днем ​​стає темнішим

На вулиці я побачив велике сонце, що усміхається

Це був добрий день і злий день, і все було яскравим і новим

І мені здавалося що найбільше руйнувань

Від тих, хто не міг вибрати між двома

Дилетанти, дилетанти, хакери, ковбої, клони

Вулиці стогнуть від маленьких Цезарів, Наполеонів і піздів

З їхніми будівельними блоками та крихітними пластиковими телефонами

Розраховуючи на їхніх пальцях, з крихтами внизу

Я пройшов повз твій сад, побачив тебе з твоїми квітами

Магнолії, камелії та азалії такі солодкі

І я  стояв там, невидимий у  панікуючих натовпах

Ти виглядав так прекрасно в спеку

Я нючу запах диму, бачу вогнища, що спалахують на лужанах

Люди продовжують не дивлячись, слухаючи свої руки

На тротуарі з’являються великі тріщини, зяє земля

Нудно й огидно, щоб нас принижувати

Малюк

Здається, так довго

Відколи тебе не стало

І я просто повинен сказати

Що з днем ​​стає темнішим

Ці вулиці зараз заморожені.

Я приходжу та йду Сповнений туги за тим, чого не знаю

Мій батько сидить, схилившись на снігу, що поглиблюється

Як я шукаю, в і зверху, приблизно, нижче

Малюк

Здається, так довго

Відколи ти пішов

І я просто повинен сказати

Що з днем ​​стає темнішим

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди