Лейли - Nebezao
С переводом

Лейли - Nebezao

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:14

Нижче наведено текст пісні Лейли , виконавця - Nebezao з перекладом

Текст пісні Лейли "

Оригінальний текст із перекладом

Лейли

Nebezao

Оригинальный текст

Ты такая красивая леди

Я тебя никому не отдам

Я хотел бы с тобой просыпаться

И кататься с тобой по волнам

А глаза её, будто магнит мой

И меня он так сильно манит

Я хотел же в тебя не влюбляться

Но теперь не могу без тебя

А может это сон был, а её нет?

А может это сон был?

И тебя я никак не найду

Не сказать мне тебе: «Привет!»

Никак не сказать

А может это сон был, а её нет?

А её нет?

И её никак не найду

Не сказать мне: «Привет!»

Может это солнце, ты моя леди

Может это солнце, ты моя грусть

Может это солнце, и ты моя Лейли

Может это сон, я к тебе не вернусь

Может это солнце, ты моя леди

Может это солнце, ты моя грусть

Может это солнце, и ты моя Лейли

Может это сон, я к тебе не вернусь

Помнишь, как танцевали с тобой

Как кружил месяц май

И рассвет, Крым, прибой

Помнишь, как целовал

Руки нежно держал

И теперь на всю жизнь я с тобой

Может это быть сон

Может, это игра

Но без слов, я влюбился в тебя

И тебя ни за что, и тебя ни на что

Никогда не хотел бы менять

Может, это все сон

Но тебя уже не отдам

Может, детка, это любовь

И ты мне доверяй, словам

Может, это все сон

Но тебя уже не отдам

Может, детка, это любовь

И ты мне доверяй, словам

Может это солнце, ты моя леди

Может это солнце, ты моя грусть

Может это солнце, и ты моя Лейли

Может это сон, я к тебе не вернусь

Может это солнце, ты моя леди

Может это солнце, ты моя грусть

Может это солнце, и ты моя Лейли

Может это сон, я к тебе не вернусь

Перевод песни

Ти така гарна леді

Я тебе нікому не віддам

Я хотів би з тобою прокидатися

І кататися з тобою по хвилях

А очі її, наче магніт мій

І мене він так сильно манить

Я хотів же в тебе не закохуватися

Але тепер не можу без тебе

А може, це сон був, а її немає?

А може, це сон був?

І тебе я ніяк не знайду

Не сказати мені тобі: "Привіт!"

Ніяк не сказати

А може, це сон був, а її немає?

А її нема?

І її ніяк не знайду

Не сказати мені: "Привіт!"

Може це сонце, ти моя леді

Може це сонце, ти мій сум

Може це сонце, і ти моя Лейлі

Може це сон, я не повернуся до тебе

Може це сонце, ти моя леді

Може це сонце, ти мій сум

Може це сонце, і ти моя Лейлі

Може це сон, я не повернуся до тебе

Пам'ятаєш, як танцювали з тобою

Як кружляв місяць травень

І світанок, Крим, прибій

Пам'ятаєш, як цілував

Руки ніжно тримав

І тепер на все життя я з тобою

Може це бути сон

Може, це гра

Але без слів, я закохався у тебе

І тебе ні за що, і тебе ні на що

Ніколи не хотів би міняти

Можливо, це все сон

Але тебе вже не віддам

Може, дитинко, це кохання

І ти мені довіряй

Можливо, це все сон

Але тебе вже не віддам

Може, дитинко, це кохання

І ти мені довіряй

Може це сонце, ти моя леді

Може це сонце, ти мій сум

Може це сонце, і ти моя Лейлі

Може це сон, я не повернуся до тебе

Може це сонце, ти моя леді

Може це сонце, ти мій сум

Може це сонце, і ти моя Лейлі

Може це сон, я не повернуся до тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди