Pieces - Natalie, Rob G.
С переводом

Pieces - Natalie, Rob G.

  • Альбом: Everything New

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:15

Нижче наведено текст пісні Pieces , виконавця - Natalie, Rob G. з перекладом

Текст пісні Pieces "

Оригінальний текст із перекладом

Pieces

Natalie, Rob G.

Оригинальный текст

Chyea

Natalie

Rob G Pickin’up the pieces of my life

You know what I’m sayin'

It’s going from good to bad and bad to worse

And now I got you so mad it hurts

Here’s some advice, check it To find yourself, you have to search

Pick up the pieces, know your worth

Now let me hear you say

I’ve got to pick up the pieces

Get myself back together, for whatever the reason

I still deserve better

I’ve got to pick up the pieces

Get myself back together, for whatever the reason

I still deserve better

I try to fall and get up Now you better

Always seem to remember

That without you I would

Die if you ever say goodbye

You know I’m here alone

I’m lonely and so sad

Each day I cry

I only cry for you, die for you

I live for you

Without you here

I stay adore you

I’m waitin’for you

I’m lonely for you

I never thought I’d feel this way

The one I love has caused me pain

I’m waking up everyday hoping the sun will shine

The rain will go away

I’ve got to pick up the pieces

Get myself back together, for whatever the reason

I still deserve better

I’ve got to pick up the pieces

Get myself back together, for whatever the reason

I still deserve better

Too bad, so sad

Now you wanna come back in my life

But I told you not once

I told you more than twice

That you would realize that I am everything you’re gonna need

New girl out there, will never ever love you more than me And I did the sacrifices so why put up with

Like we never met

'Cause I can’t continue to go on hurting like this

I never thought I’d feel this way

The one I love has caused me pain

I’m waking up everyday hoping the sun will shine

The rain will go away

I’ve got to pick up the pieces

Get myself back together, for whatever the reason

I still deserve better

I’ve got to pick up the pieces

Get myself back together, for whatever the reason

I still deserve better

Rob G, let’s go I know I deserve better

I just wanna earn cheddar

I wish I’d learn never trust what I say when I burn letters of love

You used to write me telling how much you like me and like me I could see you as my wifey

You show a dark sign like the night the moon covers

Guess you’d never known 'til they show the true colors

A few of us pay no attention and let it flow

But not me, baby, I’m sorry you gotta go It’s taking us toll

You kinda breakin’my soul

It’s like I’m sitting in a desert and I’m waitin’for it to snow

Hit the road

I’d rather be wrong than mistreated

Now beat it, leave me here

I’ll get to pickin’up the pieces of my life

I’ve got to pick up the pieces

Get myself back together, for whatever the reason

I still deserve better

I’ve got to pick up the pieces (tell 'em)

Get myself back together (here we go), for whatever the reason (yeah)

I still deserve better (uh huh)

Chyea, chyea

Chyea, chyea

Перевод песни

Chyea

Наталі

Роб Джі збирає шматочки мого життя

ти знаєш, що я кажу

Від хорошого до поганого і від поганого до гіршого

І тепер я так розлютила , що заболіло

Ось кілька порад, перевірте їх Щоб знайти себе, потрібно шукати

Збирайте шматочки, знайте собі ціну

Тепер дозвольте мені почути, як ви говорите

Я повинен зібрати шматочки

Збирайся знову, з будь-якої причини

Я все одно заслуговую на краще

Я повинен зібрати шматочки

Збирайся знову, з будь-якої причини

Я все одно заслуговую на краще

Я намагаюся впасти й встати Тепер тобі краще

Здається, завжди пам’ятати

Це б без вас

Помри, якщо колись попрощаєшся

Ти знаєш, що я тут один

Я самотній і такий сумний

Кожен день я плачу

Я лише плачу за тобою, вмираю за тебе

Я живу для тебе

Без тебе тут

Я й надалі обожнюю тебе

я чекаю на тебе

Я самотній для тебе

Я ніколи не думав, що буду відчувати себе так

Той, кого я люблю, завдав мені болю

Я прокидаюся щодня з надією, що світить сонце

Дощ піде

Я повинен зібрати шматочки

Збирайся знову, з будь-якої причини

Я все одно заслуговую на краще

Я повинен зібрати шматочки

Збирайся знову, з будь-якої причини

Я все одно заслуговую на краще

Шкода, так сумно

Тепер ти хочеш повернутися в моє життя

Але я не один раз тобі казав

Я казав вам більше ніж двічі

Щоб ви зрозуміли, що я — все, що вам потрібно

Нова дівчина ніколи не полюбить тебе більше, ніж я І я приніс жертви, так навіщо миритися з

Ніби ми ніколи не зустрічалися

Тому що я не можу продовжувати так боляче

Я ніколи не думав, що буду відчувати себе так

Той, кого я люблю, завдав мені болю

Я прокидаюся щодня з надією, що світить сонце

Дощ піде

Я повинен зібрати шматочки

Збирайся знову, з будь-якої причини

Я все одно заслуговую на краще

Я повинен зібрати шматочки

Збирайся знову, з будь-якої причини

Я все одно заслуговую на краще

Роб Джі, ходімо, я знаю, що заслуговую на краще

Я просто хочу заробити чеддер

Я б хотів навчитися ніколи не довіряти тому, що говорю, коли спалюю любовні листи

Раніше ви писали мені про те, як сильно я вам подобаюсь і як я я бачив у вас мою дружину

Ви показуєте темний знак, як ніч, яку накриває місяць

Напевно, ви ніколи не знали, поки вони не покажуть справжні кольори

Деякі з нас не звертають уваги й пускають це на самоплив

Але не я, дитино, мені шкода, що ти маєш піти Це бере на нас плату

Ти якось розбиваєш мені душу

Я ніби сиджу в пустелі і чекаю, поки випаде сніг

Вирушити в дорогу

Я краще буду помилятися, ніж погано поводитися

А тепер залиште мене тут

Я здобуду збирати шматочки свого життя

Я повинен зібрати шматочки

Збирайся знову, з будь-якої причини

Я все одно заслуговую на краще

Я повинен зібрати шматочки (розповісти їм)

Збирайся знову (тут ми їдемо), з будь-якої причини (так)

Я все ще заслуговую кращого (ага)

чія, чія

чія, чія

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди