Emptiness - Natalie
С переводом

Emptiness - Natalie

Альбом
Natalie
Год
2004
Язык
`Англійська`
Длительность
256780

Нижче наведено текст пісні Emptiness , виконавця - Natalie з перекладом

Текст пісні Emptiness "

Оригінальний текст із перекладом

Emptiness

Natalie

Оригинальный текст

This emptiness that I feel is gonna be here a while

(Something kinda strange, gotta go away baby)

This emptiness that I feel, it really just ain’t my style

(Even though it hurts, you gotta make it work baby)

It’s hard to believe, you’re not here with me Where will I go, where will I be Less without you, you were my dreams

Better move on, as hard as it seems

I try to tell myself forget the past

I think that I’m losing my mind 'cause you ain’t coming back

I gotta play it right, keep it cool, keep control

I’m tryin all this time to let you go I miss you and I want you

I really gotta have you, one more time

Boy I love you and I need you

I really gotta have you, one more time

This emptiness that I feel is gonna be here a while

(Something kinda strange, gotta go away baby)

This emptiness that I feel, it really just ain’t my style

(Even though it hurts, you gotta make it work baby)

This emptiness that I feel is gonna be here a while

(Feeling kinda strange, gotta go away baby)

This emptiness that I feel, it really just ain’t my style

(Even though it hurts, gotta make it work baby)

I miss you and I want you

I really gotta have you, one more time

The harder I try, the deeper I sink

But love has me blind, I can’t even think

It’s only a while, then it will leave

And then I’ll move on, this really ain’t me Whatever am I gonna do You got me stressin’over losin’you

Gotta keep it right, keep it cool, keep control

Tryin’all the time to let you go Boy I love you and I need you

I really gotta have you, one more time

(One more time)

This emptiness that I feel is gonna be here a while

(Something kinda strange, gotta go away baby)

This emptiness that I feel, it really just ain’t my style

(Even though it hurts, you gotta make it work baby)

There’s emptiness in the way you makin’me feel

Is it real, do I wanna continue lovin’you still

Here’s the deal, Do I hang on to something that’s been killed

Or move on and stay strong and continue to walk uphill

But I will always own them movies in my mind

But until, it’s gonna take all of me all of the time to unwind

Forget about what we had in the lies

I was blind before but now you’re gonna be fine

This emptiness that I feel is gonna be here a while

(Something kinda strange, gotta go away baby)

This emptiness that I feel, it really just ain’t my style

(Even though it hurts, you gotta make it work baby)

This emptiness that I feel is gonna be here a while

(Something kinda strange, gotta go away baby)

This emptiness that I feel, it really just ain’t my style

(Even though it hurts, you gotta make it work baby)

Перевод песни

Ця порожнеча, яку я відчуваю, буде тут на деякий час

(Щось дивне, треба йти геть, дитино)

Ця порожнеча, яку я відчуваю, не в моєму стилі

(Незважаючи на те, що це болить, ти повинен змусити це діти, дитинко)

Важко повірити, ти не тут зі мною Куди я піду, де буду Менше без тебе, ти був моєю мрією

Краще рухайтеся далі, як би важко це не здавалося

Я намагаюся забути минуле

Мені здається, що я втрачаю розум, бо ти не повернешся

Мені потрібно грати правильно, зберігати спокій, контролювати

Я весь цей час намагаюся відпустити вас, я сумую за вами і хочу вас

Мені справді потрібно мати тебе, ще раз

Хлопче, я люблю тебе і ти мені потрібен

Мені справді потрібно мати тебе, ще раз

Ця порожнеча, яку я відчуваю, буде тут на деякий час

(Щось дивне, треба йти геть, дитино)

Ця порожнеча, яку я відчуваю, не в моєму стилі

(Незважаючи на те, що це болить, ти повинен змусити це діти, дитинко)

Ця порожнеча, яку я відчуваю, буде тут на деякий час

(Почуваюся трохи дивно, мені треба йти геть, дитино)

Ця порожнеча, яку я відчуваю, не в моєму стилі

(Незважаючи на те, що це болить, потрібно змусити це діти, дитинко)

Я сумую за тобою і хочу тебе

Мені справді потрібно мати тебе, ще раз

Чим більше я стараюся, тим глибше я тону

Але любов осліпла мене, я навіть не можу думати

Це лише час, а потім він піде

А потім я піду далі, це справді не я Що б я робив Ти змусив мене стрессуватися через те, щоб втратити тебе

Треба триматися правильно, зберігати спокій, контролювати

Я весь час намагаюся відпустити тебе, Хлопче, я тебе люблю і ти мені потрібен

Мені справді потрібно мати тебе, ще раз

(Ще раз)

Ця порожнеча, яку я відчуваю, буде тут на деякий час

(Щось дивне, треба йти геть, дитино)

Ця порожнеча, яку я відчуваю, не в моєму стилі

(Незважаючи на те, що це болить, ти повинен змусити це діти, дитинко)

У тому, як ти змушуєш мене відчувати, є порожнеча

Чи це справжнє, чи я хочу продовжувати вас любити

Ось така угода, чи я тримаюся за щось, що було вбито

Або рухайтеся і залишайтеся сильними й продовжуйте йти вгору

Але я завжди буду володіти цими фільмами у моїй думці

Але поки мені потрібно весь час, щоб розслабитися

Забудьте про те, що ми мали в брехні

Раніше я був сліпий, але тепер у вас все буде добре

Ця порожнеча, яку я відчуваю, буде тут на деякий час

(Щось дивне, треба йти геть, дитино)

Ця порожнеча, яку я відчуваю, не в моєму стилі

(Незважаючи на те, що це болить, ти повинен змусити це діти, дитинко)

Ця порожнеча, яку я відчуваю, буде тут на деякий час

(Щось дивне, треба йти геть, дитино)

Ця порожнеча, яку я відчуваю, не в моєму стилі

(Незважаючи на те, що це болить, ти повинен змусити це діти, дитинко)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди