Una Furtiva Lagrima - Nana Mouskouri, Гаэтано Доницетти
С переводом

Una Furtiva Lagrima - Nana Mouskouri, Гаэтано Доницетти

  • Альбом: My Classical Favourites

  • Год: 2009
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:39

Нижче наведено текст пісні Una Furtiva Lagrima , виконавця - Nana Mouskouri, Гаэтано Доницетти з перекладом

Текст пісні Una Furtiva Lagrima "

Оригінальний текст із перекладом

Una Furtiva Lagrima

Nana Mouskouri, Гаэтано Доницетти

Оригинальный текст

Una furtiva lagrima

Negli occhi suoi spunto:

Quelle festosee giovani

Invidiar sembro.

Che piu cercando io vo?

M’ama, lo vedo.

Un solo instante i palpiti

Del suo bel cor sentir!

I miei sospir, confondere

Per poco a' suoi sospir!

Cielo, si puo morir!

Di piu non chiedo.

ENGLISH TRANSLATION

One tear that falls so furtively

from her sweet eyes has just sprung,

as if she envied all the youths

who laughingly passed her right by.

What could I want more than this?

She loves me!

I see it.

One moment just to hear her heart,

beating so close next to mine,

to hear my sighs like they were hers,

her sighings as if they were mine!

Heavens, please take me now:

All that I wanted is mine now!

Перевод песни

Una furtiva lagrima

Negli occhi suoi spunto:

Quelle festosee giovani

Invidiar sembro.

Che piu cercando io vo?

Мама, ло ведо.

Un solo instante i palpiti

Del suo bel cor sentir!

I miei sospir, confondere

Per poco a' suoi sospir!

Cielo, si puo morir!

Di piu non chiedo.

ПЕРЕКЛАД АНГЛІЙСЬКОЮ

Одна сльоза, яка падає так крадькома

з її милих очей щойно виникло,

ніби вона заздрила всім юнакам

який, сміючись, пройшов повз неї.

Чого я можу хотіти більше, ніж це?

Вона мене кохає!

Я бачу це.

Мить, щоб просто почути її серце,

б'ється так близько біля мене,

почути мої зітхання, ніби вони її,

її зітхання, ніби вони мої!

Небеса, будь ласка, візьміть мене зараз:

Все, що я бажав, це моє!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди