Tiny Rainbows - Nana Grizol

Tiny Rainbows - Nana Grizol

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:13

Нижче наведено текст пісні Tiny Rainbows , виконавця - Nana Grizol з перекладом

Текст пісні Tiny Rainbows "

Оригінальний текст із перекладом

Tiny Rainbows

Nana Grizol

Оригінальний текст

You were the only one

I fancied you all I had left

We knew it was true and instinctively left

One another to mend our own holes in our chests

In a dream we were pieces of ships

We were attached from our feet to our hips

And forgetting that icebergs were only the tips

As we crashed I could read the relief on your lips

But most dreams were better

And we all were one

And everyone just became part of the sun

And then shot back out in a gajillion rays

All our ancestors and children and the futures they made

Would just shine down and light up the day

And our lives blended better than our bodies ever could

In the days when we were made out of flesh or wood

Yeah we weren’t the same color though we knew that we could be We were ourselves but blended at the edges like it should be And now separated your color now shines on my sleeve

With my parents, favorite teacher, first ever pen pal and me And the more that we share I guess the more that we grow

And we all became tiny rainbows

Переклад пісні

Ти був єдиний

Я любив тебе все, що у мене залишилося

Ми знали, що це правда, і інстинктивно пішли

Один одному, щоб заламати власні дірки в наших грудях

У сні ми були шматками кораблів

Ми були прикріплені від стоп до стегон

І забувши, що айсберги — це лише верхівки

Коли ми розбилися, я прочитав полегшення на твоїх губах

Але більшість снів були кращими

І ми всі були одним

І кожен просто став частиною сонця

А потім вистрілив гаджільйоном променів

Всі наші предки і діти і майбутнє, яке вони створили

Просто сяяло б і освітлювало б день

І наше життя змішалося краще, ніж наші тіла

У ті дні, коли нас робили з м’яса чи дерева

Так, ми не були однакового кольору, хоча ми знали, що можемо бути Ми були собою, але змішалися по краях, як це мало б І тепер розділений твій колір тепер сяє на мому рукаві

З моїми батьками, улюбленим учителем, першим приятелем по переписці та мною І чим більше ми ділимося, я я здогадуюсь, що більше ми зростаємо

І ми всі стали крихітними веселками

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди