Каждому дано - Нагора
С переводом

Каждому дано - Нагора

  • Альбом: Ра… свет

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:18

Нижче наведено текст пісні Каждому дано , виконавця - Нагора з перекладом

Текст пісні Каждому дано "

Оригінальний текст із перекладом

Каждому дано

Нагора

Оригинальный текст

И так множество Людей живущих на Земле

… Еле еле движутся по своему пути

… Едва осилив лень восставшие с колен

… И искренне желая мудрость обрести

… Чтоб осознать и передать другим

… Словом направленным добра поток

… В согласии с намереньем Благим

… Со взглядом устремленным на восток

… Словно мотыльки летящие на свет

Славные сыны идущие на зов Отца

Преображаясь Душу совершенствовать свою

… Тем самым воплощая замысел Творца

… Провозгласит живущий на авось

… Восстановив родовую связь

… Что бы в Народе снова повелось

… То что веками втаптывалось в грязь

Каждому дано.

Свой крест нести.

Каждому дано.

Радость обрести.

… Воспринимает кто ты есть она

… Советуя ступить на свою тропу

… Преградою не станет ни одна стена

По ней ступающий не превращается в толпу

… Не потому ли все к одному

… Коли по душе то не по уму

… Когда она на кону

Виновен только тот кто чувствует свою вину

… Либо свабоден либо в плену

Молчит или как волк в ночи воет на луну

… Он самосовершенствуется

… Значит воплощается замысел Творца

… Провозгласит живущий на авось

… Восстановив родовую связь

… Что бы в Народе снова повелось

… То что веками втаптывалось в грязь

Каждому дано

Свой крест нести

Каждому дано

Радость обрести

Перевод песни

І так безліч людей живуть на Землі

… Ледве ледве рухаються по своєму шляху

…Тільки подужавши ліньки повсталі з колін

… І щире бажаючи мудрість знайти

… Щоб усвідомити і передати іншим

… Словом спрямованим добра потік

… У згоді з наміром Благим

… З поглядом спрямованим на схід

… Немов метелики, що летять на світло

Славні сини, що йдуть на поклик Батька

Перетворюючись Душу вдосконалювати свою

… Тим самим втілюючи задум Творця

… Проголосить той, хто живе на авось

… Відновивши родовий зв'язок

… Що би в Народі знову повелося

…То що століттями втоптувалось у грязь

Кожному дано.

Свій хрест нестиме.

Кожному дано.

Радість знайти.

…Сприймає хто ти є вона

… Радячи ступити на свою стежку

… Перешкодою не стане жодна стіна

По ній ступаючий не перетворюється на натовп

… Не потому чи все до одного

… Коли по душі то не розуму

…Коли вона на кону

Винен тільки той, хто відчуває свою провину

… Або вільний чи в полоні

Мовчить або як вовк у ночі виє на місяць

… Він самоудосконалюється

… Отже втілюється задум Творця

… Проголосить той, хто живе на авось

… Відновивши родовий зв'язок

… Що би в Народі знову повелося

…То що століттями втоптувалось у грязь

Кожному дано

Свій хрест нести

Кожному дано

Радість знайти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди