Tiefenrausch - Nachtgeschrei
С переводом

Tiefenrausch - Nachtgeschrei

  • Альбом: Tiefenrausch

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 5:27

Нижче наведено текст пісні Tiefenrausch , виконавця - Nachtgeschrei з перекладом

Текст пісні Tiefenrausch "

Оригінальний текст із перекладом

Tiefenrausch

Nachtgeschrei

Оригинальный текст

In diesem Ozean

Bin ich der einzige Schwimmer

Ich seh' dich durch den Schleier an

Ich sehe dich für immer

Verfallen bin ich deiner Hand

Das mir mein Wille bricht

Die Wellen sich an deinem Strand

Und dein Licht

Du bist der schönste Ort

Der schönste Platz von allen

Ich lass' mich fallen

Könnt ihr mich sehen?

Die Schreie hören?

Aus jener Tiefe die das Licht in mir verzehrt

Ich will es spüren

Ich will vergehen

Im Rausch der Tiefe die nur Dunkelheit gebiert

Eine jede deiner Wogen

Hält eisern mich umschlungen

Rennt Feuer gleich den Hals hinab

Es platzen mir die Lungen

Es brennt wie Salz in meinem Mund

Den süßen Schein zu wahren

Mein Anker reicht nicht auf den Grund

Ich lass' das Ruder fallen

Du bist der schönste Ort

Der schönste Platz von allen

Ich lass' mich fallen

Könnt ihr mich sehen?

Die Schreie hören?

Aus jener Tiefe die das Licht in mir verzehrt

Ich will es spüren

Ich will vergehen

Im Rausch der Tiefe die nur Dunkelheit gebiert

Sprich ein letztes Wort

Ich bin dem Klang verfallen

Dem schönsten Klang von allen

Sag mir wohin

In dieser tiefer fällt kein Los

Ich bleibe ohne Sinn

Dem Leben ferner, ferner als dem Tod

Könnt ihr mich sehen?

Die Schreie hören?

Aus jener Tiefe die das Licht in mir verzehrt

Ich will es spüren

Ich will vergehen

Im Rausch der Tiefe die nur Dunkelheit gebiert

Könnt ihr mich sehen?

Die Schreie hören?

Aus jener Tiefe die das Licht in mir verzehrt

Ich will es spüren

Ich will vergehen

Im Rausch der Tiefe die nur Dunkelheit gebiert

Перевод песни

У цьому океані

Я єдиний плавець?

Я дивлюся на тебе крізь завісу

я бачу тебе назавжди

Я в твоїх руках

Це ламає мою волю

Хвилі розбиваються на твій пляж

і твоє світло

Ти найкрасивіше місце

Найкрасивіше місце з усіх

Я дозволив собі впасти

Бачиш мене?

чути крики?

З тієї глибини, що поглинає світло в мені

Я хочу це відчути

Я хочу піти

В сп’янінні глибини, що народжує тільки темрява

кожна твоя хвиля

Тримає мене в залізних обіймах

Вогонь так біжить по шиї

Мої легені лопаються

У роті горить, як сіль

Щоб зберегти солодкий зовнішній вигляд

Мій якір не доходить до дна

Я кидаю весло

Ти найкрасивіше місце

Найкрасивіше місце з усіх

Я дозволив собі впасти

Бачиш мене?

чути крики?

З тієї глибини, що поглинає світло в мені

Я хочу це відчути

Я хочу піти

В сп’янінні глибини, що народжує тільки темрява

скажіть останнє слово

Я закохався в звук

Найкрасивіший звук з усіх

скажи де

У це глибше багато не падає

Я залишаюся безглуздим

Далі від життя, далі від смерті

Бачиш мене?

чути крики?

З тієї глибини, що поглинає світло в мені

Я хочу це відчути

Я хочу піти

В сп’янінні глибини, що народжує тільки темрява

Бачиш мене?

чути крики?

З тієї глибини, що поглинає світло в мені

Я хочу це відчути

Я хочу піти

В сп’янінні глибини, що народжує тільки темрява

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди