Nur ein kleines Stück vom Himmel - Nachtgeschrei
С переводом

Nur ein kleines Stück vom Himmel - Nachtgeschrei

  • Альбом: Am Rande der Welt

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 5:25

Нижче наведено текст пісні Nur ein kleines Stück vom Himmel , виконавця - Nachtgeschrei з перекладом

Текст пісні Nur ein kleines Stück vom Himmel "

Оригінальний текст із перекладом

Nur ein kleines Stück vom Himmel

Nachtgeschrei

Оригинальный текст

In drückend kleinen Zellen

Räumen kälter als die Nacht

Hab ich mein kümmerliches Leben

Dem Teufel vermacht

Flure voller Seelen

Voller Wut entbrannt

Hab ich die Ewigkeit

An diesen Ort gebannt

Hier stemmen alte Glieder

Den Körper an den Wind

Hier erkalten schwere Mauern

Den letzten Rest Verstand

Nicht einmal der Schatten

Wagt sich zu mir herab

Ein seelenloser Körper

Und ein steinerner Sarg

Nur ein kleines Stück vom Himmel

Kann ich von hier sehen

Es ist so groß wie eine Münze

Es ist Wahrhaft wunderschön

Es ist ein kleines bisschen Freiheit

In den Mauern dieser Welt

Es ist mein kleines Stück vom Himmelszelt

Dieser schmale Kegel

Ist die Sonne dieser Welt

Für den Moment ist er das einzige was zählt

Ich denke ewig weite Ferne

Wo die Ruhe in mir liegt

Ich denke unendliche Sterne

Wenn die Freiheit in mir siegt

Geh ich endlich tausend Schritte

Ohne Mauern zu erreichen

Liege tausendmal im Schatten

Unendlich hoher Eichen

Doch ich weile zwischen Wänden

Bin der Abraum dieser Zeit

Mit der rabenschwarzen Stille als Geleit

Nur ein kleines Stück vom Himmel…

Ich durchbohrte alle Sterne

Ich hab sie alle gezählt

Und keine der Nächte nahm mich mit in die Ferne

Gab mir ein Seil oder spitzes Gerät

Wie ein Flüstern aus der Stille

Dringen Schreie an mein Ohr

Es ist der irreale Wahnsinn wenn die Wirklichkeit verstummt

Nur ein kleines Stück vom Himmel…

Перевод песни

У гнітюче малих клітинах

У кімнатах холодніше ніж вночі

У мене своє жалюгідне життя

заповіданий дияволу

Коридори повні душі

Розпалений гнівом

У мене є вічність

Заборонений на це місце

Ось де старі кінцівки вступають у свої права

Тіло до вітру

Тут холодніють важкі стіни

Остання частина розсудливості

Навіть не тінь

Смій спуститися до мене

Бездушне тіло

І кам’яну труну

Лише маленький шматочок раю

Я бачу звідси

Це розміром з монету

Це справді красиво

Це трохи свободи

У стінах цього світу

Це мій маленький шматочок раю

Цей вузький конус

Це сонце світу цього

Наразі він єдине, що має значення

Думаю, назавжди далеко

Де спокій лежить всередині мене

Я думаю, нескінченні зірки

Коли в мені перемагає свобода

Нарешті я пройшов тисячу кроків

Досяжний без стін

Тисячу разів лежати в тіні

Безмежно високі дуби

Але я між стінами

Я сміття цього часу

З вороньою тишею як супроводом

Просто маленький шматочок раю...

Я пробив усі зірки

Я порахував їх усіх

І жодна з ночей не забрала мене далеко

Дав мені мотузку або гострий інструмент

Як шепіт із тиші

Крики доходять до моїх вух

Це нереальне божевілля, коли реальність замовкає

Просто маленький шматочок раю...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди