La Plaza De La Soledá - Nacho Vegas, Con Beatriz Concepción (Nosoträsh)
С переводом

La Plaza De La Soledá - Nacho Vegas, Con Beatriz Concepción (Nosoträsh)

Год
2007
Язык
`Іспанська`
Длительность
285830

Нижче наведено текст пісні La Plaza De La Soledá , виконавця - Nacho Vegas, Con Beatriz Concepción (Nosoträsh) з перекладом

Текст пісні La Plaza De La Soledá "

Оригінальний текст із перекладом

La Plaza De La Soledá

Nacho Vegas, Con Beatriz Concepción (Nosoträsh)

Оригинальный текст

Al llegar al puerto subes por el barrio pescador

Dejas a tu izquierda aguas sucias bajo el sol

Y sobre tu cabeza chillan, dando vueltas, gaviotas que te guiarán

Sólo avanza un poco más, y quizás me oigas cantar:

¿Quién me habrá robado el sol

Que hoy no siento su calor

Y las ropas que cubrían mi piel

Han tornado desnudez?

Si es que escuchas esto

Habrás llegado a la plaza de La Soledá

Verás a un anciano que te hará alguna indicación

No le hagas caso, ello supondría un grave error

Y sobre tu cabeza siguen dando vueltas gaviotas que te guiarán

Atraviesa el callejón.

¿Es que no oyes mi voz?

¿Quién me habrá robado el sol

Que hoy no siento su calor

Y las ropas que cubrían mi piel

Han tornado desnudez?

Cuando escuches esto

Habrás llegado a la plaza de La Soledá

Pero, ¿quién me habrá robado el sol

Que hoy no siento su calor

Y las ropas que cubrían mi piel

Han tornado desnudez?

Cuando escuches esto

Habrás llegado a la plaza de La Soledá

La plaza de la Soledá

La plaza de la Soledá

Перевод песни

Коли ви прибуваєте в порт, ви піднімаєтесь через квартал рибалок

Ви залишаєте свою брудну воду під сонцем

А над твоєю головою кричать, кружляючи, чайки, які тобою ведуть

Пройдіть трохи далі, і ви можете почути, як я співаю:

Хто вкраде моє сонце

Що сьогодні я не відчуваю його тепла

І одяг, який покривав мою шкіру

Вони оголилися?

якщо ви чуєте це

Ви прибудете на Plaza de La Soledá

Ви побачите старого, який підкаже вам

Не слухайте його, це було б серйозною помилкою

А над твоєю головою кружляють чайки, які тебе ведуть

Він переходить алею.

Ти не чуєш мого голосу?

Хто вкраде моє сонце

Що сьогодні я не відчуваю його тепла

І одяг, який покривав мою шкіру

Вони оголилися?

коли ти чуєш це

Ви прибудете на Plaza de La Soledá

Але хто вкраде моє сонце

Що сьогодні я не відчуваю його тепла

І одяг, який покривав мою шкіру

Вони оголилися?

коли ти чуєш це

Ви прибудете на Plaza de La Soledá

Пласа-де-ла-Соледа

Пласа-де-ла-Соледа

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди