En El Jardín De La Duermevela - Nacho Vegas
С переводом

En El Jardín De La Duermevela - Nacho Vegas

Год
2007
Язык
`Іспанська`
Длительность
278590

Нижче наведено текст пісні En El Jardín De La Duermevela , виконавця - Nacho Vegas з перекладом

Текст пісні En El Jardín De La Duermevela "

Оригінальний текст із перекладом

En El Jardín De La Duermevela

Nacho Vegas

Оригинальный текст

Esta noche vuelvo a percibir su olor

Hoy el cielo oscurece para mí

Y allí crece perfecta

La puedes ver brillar

A la luz de las estrellas

En su jardín

El jardín de la duermevela

Es el jardín donde el alma sueña

Ella se convierte en una obsesión

Cada nervio se estremece en erección

Al sentir su dulce aliento en mi garganta

Y su cálida voz susurrar muy dentro de mí:

-Ven, fóllame

Ven a mí, soy la duermevela

Ven al jardín donde el alma sueña.-

¿No lo veis?

Me ofrece su bendición

Y su amor de muerte

¿No comprendéis que yo ya no soy yo

Cuando ella entra en mi sangre y me pone a morir?

Buscadme allí

En el jardín de la duermevela

El hombre gordo nos contaba

Cómo él salió de la miseria

Pero un mal día lo encontraron

Electrocutado en su bañera de oro y marfil

Unos creen en la guerra

Otros en el paraíso

Yo, por mi parte, sólo creo en ella

Buscadme allí

En el jardín de la duermevela

En el jardín de la flor perfecta

¿No lo veis?

Me ofrece su bendición

Y su amor de muerte

¿No comprendéis que yo ya no soy yo

Cuando ella entra en mi sangre y me pone a morir?

Buscadme allí

En el jardín de la duermevela

En el jardin de la duermevela

(en el jardín donde el alma sueña)

En el jardín de la flor perfecta

(en el jardín donde el cuerpo enferma)

En el jardín de la duermevela

Перевод песни

Сьогодні ввечері я знову відчуваю її запах

Сьогодні для мене небо темніє

І там він росте ідеально

ви можете побачити, як він блищить

у світлі зірок

У своєму саду

Сад сплячого

Це сад, де мріє душа

Вона стає одержимістю

Кожен нерв тремтить у ерекції

Відчуваю твій солодкий подих у горлі

І його теплий голос шепоче глибоко в мені:

-Давай, трахни мене

Підійди до мене, я сплячий

Приходьте в садок, де душа мріє.-

Хіба ти не бачиш?

Він пропонує мені своє благословення

І його любов до смерті

Хіба ти не розумієш, що я вже не я

Коли вона ввійде в мою кров і вб'є мене?

зустрінь мене там

В саду сплячий

Розказав нам товстун

Як він вирвався з біди

Але одного поганого дня вони його знайшли

Ударив струмом у своїй ванні із золота та слонової кістки

Деякі вірять у війну

інші в раю

Я, наприклад, тільки їй вірю

зустрінь мене там

В саду сплячий

У саду ідеальна квітка

Хіба ти не бачиш?

Він пропонує мені своє благословення

І його любов до смерті

Хіба ти не розумієш, що я вже не я

Коли вона ввійде в мою кров і вб'є мене?

зустрінь мене там

В саду сплячий

В саду сплячий

(в саду, де душа мріє)

У саду ідеальна квітка

(в саду де хворе тіло)

В саду сплячий

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди